Porque se quer ir a Los Angeles e que te apresente ao Sanchez... preciso do dinheiro agora. | Open Subtitles | لأنه أن كنتي تريدي مني أن أذهب إلى لوسأنجلوس،وترتيباللقاءإلىسانشيز، أريد أن أحصل على ذلك المبلغ الآن. |
Porque se isso acontecer, vai ser pior porque estamos todos envolvidos toda a policia, companheiro. | Open Subtitles | لأنه أن خرج , ستكون الأمور أسوأ لأننا جميعا في هذا, بكل قوة يا زميلي. |
Porque, se podes fazer isto tudo, eu também posso. | Open Subtitles | لأنه أن كان بأستطاعتك عمل كل هذا, عندها أنا أيضا يمكنني عمله. |
Porque se o seu "génio mau" efectivamente lhe conceder o seu desejo... | Open Subtitles | لأنه أن وفر لك جني الشر أمنيتك حقاً |
Porque se é assim eu levo-te já para dentro daquele quarto, | Open Subtitles | لأنه أن كان كذلك سآخذك لغرفة النوم الآن |
Porque se ela está a brincar comigo e eu a beijo... | Open Subtitles | لأنه أن كانت تمزح وقبلتها |
Porque se tivesses feito alguma coisa quando tiveste hipótese, o Trife ainda hoje aqui estaria! | Open Subtitles | لأنه أن فعلت شيء عندما أتيحت لك الفرصه لكان (ترايف) معنا هنا اليوم! |
Porque se não... | Open Subtitles | لأنه أن لم تقل لنا |
Porque se já foste... | Open Subtitles | لأنه أن حصل هذا... |