Entre nós, e não publique isto, ele não quer que se saiba, ensinei-lhe tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | بينكِ و بيني... و لا تكتبي هذا لأنه لا يريد أن ينتشر... علمته كل ما يعرفه. |
Talvez seja porque ele não quer que vejamos o que lhe está a fazer. | Open Subtitles | ربما لأنه لا يريد أن نرى ما يفعله بها. |
O meu pai não limpa e não paga a uma empregada, porque não quer que as pessoas saibam da sua vida. | Open Subtitles | والدي لا ينظف أبداً و لن يقوم بتأجير منظفة للمنزل لأنه لا يريد أن يعرف الناس شؤونه |
Não depõe porque não quer que o julguem um velhote patareco. | Open Subtitles | هو لن يشهد ... . لأنه لا يريد أن يعتقد الجميع أنه أحمق . |