"لأن أذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque se
        
    Porque se eu não tiver algumas boas pistas em breve, irão ser despromovidos em algo que irá requerer que mexam em merda com as mãos. Open Subtitles لأن أذا لم أحصل على معلومات جيدة قريبآ جميعكم سوف تقل رتبكم وسوف تكونوا في مكان يحتاج أن تتعاملوا مع القذارة بأيديكم
    Acredite, irei. Porque se não for consigo, vou falar com alguém. Open Subtitles صدقني سأفعلها، لأن أذا لن أتكلم معك سوف أتكلم مع غيرك
    Porque se eu resolver o homicídio do Brendan, saímos todos a ganhar. Open Subtitles لأن أذا حليت قضيه قتل (بريندان) جميعنا سنحصل على نتيجه جيده
    E não pode ser a polícia, porque, se fosse, havia de parar ao lado e multar-nos. Open Subtitles لا أعتقد بأنه من الشرطة لأن أذا كان من الشرطة لقام بتسجيل مخالفة علينا و لكن الشرطة - أوصص !
    Porque se a enterrarem ela terá ido para sempre. Open Subtitles لأن أذا دفنت ,ستذهب للأبد
    Porque se o Wilden ainda estiver vivo, não sabemos o que fará ou dirá. Open Subtitles - لأن أذا (ويلدن) لا يزال حي في مكان ما , نحن لا نعلم ماذا قال أو فعل
    Porque se o Jason fosse atrás de nós, expondo o teu pai como pai dele, seria a minha família a perder o controlo a meio da noite. Open Subtitles لأن أذا كان (جيسون) يلاحقنا و يحاول ان يكشف أن والدك هو والده أيضاً سوف يكون هذا أنهيار للعائلة بين ليلة و ضحاها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus