"لأول مرة فى حياتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeira vez na minha vida
        
    • Pela primeira vez na vida
        
    Pela primeira vez na minha vida, tudo está claro. Open Subtitles و لأول مرة فى حياتى كل شىء واضح
    Pela primeira vez na minha vida, não tinha medo de nada nem sequer de morrer. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى لم أكن خائفا من اى شئ ولا حتى الموت
    Pela primeira vez na minha vida sinto que faço parte de algo importante. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى أشعر أننى جزء من شئ مهم
    vou saber, Pela primeira vez na vida, que eu não era apenas mais um vadio do bairro. Open Subtitles ...سوف أعلم لأول مرة فى حياتى انها ليست مباراة مع متسكع من الاحياء
    Pela primeira vez na vida, concordo. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى اوافق على هذا.
    Pela primeira vez na vida, sim. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى ,نعم ,أعرف
    Pela primeira vez na minha vida, ninguém, e mesmo ninguém, me deixava pendurado. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى لا أحد , و أنا أعنى لا أحد كان يتركنى مُعلقًا
    Pela primeira vez na minha vida, não pensei em mim mesma. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى لم افكر فى نفسى
    Bem, eu acho que vou começar a ler a Poise pela primeira vez na minha vida. Open Subtitles حسناً، أظن أننى سأبدأ بقراءة مجلة "بويز" لأول مرة فى حياتى.
    Pela primeira vez na minha vida. Open Subtitles آجل ، لأول مرة فى حياتى.
    E pela primeira vez na minha vida, tenho medo. Open Subtitles لأول مرة فى حياتى " أنا خائف "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus