Convençe-o a dar-te o pergaminho do qual ele falou... e traz-mo. | Open Subtitles | أقنعه لإعطائك اللفيفة التي منها يتكلم و أحضرها هنا لي |
Sabes, hoje estava... a planear dar-te um discurso sobre arrependimento, mas... | Open Subtitles | تعلمين , اليوم كنت مستعد لإعطائك خطاب طويل عن الندم |
Eu não podia suportar dar-te mais más notícias. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أحمل لإعطائك القطعة الأخرى للأخبار السيئة. |
Ouça, estamos dispostos a dar-lhe o que quiser, tudo o que precisar, mas tem de compreender, se não colaborar, não posso deixá-lo viver. | Open Subtitles | نحن نستعدّ لإعطائك أيّ شئ تريد، كلّ شيء تحتاج لكنّك يجب أن تفهم، إذا لم تعمل معنا، لا أستطيع تركك حي |
Senhor, pensei que o objetivo de tudo isto era dar-lhe o poder necessário para reorganizar o submundo a partir daqui. | Open Subtitles | سيدي ، اعتقدت أن الفكرة من كل هذا كان لإعطائك القدرة على إعادة تنظيم العالم السفلي فوق الأرض |
Não tive oportunidade de te dar a tua prenda. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لإعطائك هدية عيد ميلادك. |
Está na altura de lhe dar mais responsabilidades na quinta. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لإعطائك المزيد من المسئولية فى المزرعة. |
dar-te um pouco de ar fresco. O médico está muito preocupado. | Open Subtitles | لإعطائك بعض الهواء الطبيب قلق عليك كثيراً |
Estou disposta a dar-te uma parte deste negócio. | Open Subtitles | إسمع، أنا مستعدة لإعطائك جزء من هذه الصفق |
Inclino-me a dar-te a oportunidade, mas se decidir outra coisa? | Open Subtitles | ، أنا أميل لإعطائك فرصة لكن ماذا إن قرّرتُ اختيار الطريق الآخر؟ |
Caso vás pedir-me para dar-te uma amostra de urina. | Open Subtitles | في حال اردت سؤالي لإعطائك عينة بول ايضا ، لذا |
Tentávamos manter a nossa família unida para dar-te uma infância normal. | Open Subtitles | , كنا نحاول ان نبقي عائلتنا معا لإعطائك ِ طفولة طبيعية |
Apenas passei aqui para dar-te uma coisa. | Open Subtitles | عزيزي لقد أتيت إلى هنا، لإعطائك شيئاً ما |
Agora por aquela espingarda, podia dar-lhe 300 moedas de ouro, e deixava-te escolheres os revólveres de seis tiros e as semi-automáticas. | Open Subtitles | لهذه البندقية ، أنا مستعد لإعطائك 300 دولارا من الذهب مع مجموعة من مسدسات الست طلقات والبنادق |
E aqui estamos, prontos a dar-lhe um substancial ganho em capital. | Open Subtitles | وهانحن، جاهزون لإعطائك ربحاً جيداً وعلى رأس مالك |
E, agora, dar-lhe esse poder, para que possa fazer o mesmo. | Open Subtitles | الآن لإعطائك تلك القوّة... لذا أنت يمكن أن تعمل نفس. |
Tem todas as vitaminas necessárias para dar-lhe a energia de que precisa para um dia atarefado e activo. | Open Subtitles | يحتوي على جميع الفيتامينات الضرورية لإعطائك النشاط الذي تحتاج لقضاء يومك الحافل بالحيوية. |
Voltei por uma questão de educação para te dar a última palavra. | Open Subtitles | عدت على سبيل المجاملة لإعطائك كلمة أخيرة |
Mas um cirurgião descobriu maneira de te dar o coração de alguém, o que é muito mais fixe que o Pai Natal. | Open Subtitles | ماعدا أن بعض الجراحين أكتشفوا طريقة لإعطائك قلب شخص آخر وهو أمر أروع من سانتا |
Acredite, quando acabarmos, agradecer-me-á por lhe dar as respostas. | Open Subtitles | بيليف ني، عندما نحن نعمل هنا، أنت ستشكرني لإعطائك الأجوبة. |
Para lhe dar estas flores, e que ele nunca esqueceu uma sexta. | Open Subtitles | فقط، اه، فقط لإعطائك تلك الزهور وذاك... انه لم تفوت الجمعة. |
para vos dar uma ideia, imaginem o seguinte cenário: Vamos até à creche dos nossos filhos. | TED | لإعطائك نبذة عن تلك الفكرة، تخيّل السيناريو التّالي: دخلت لتوّك حضانة الأطفال حيث يوجد أحد أطفالك |