"100 canções para salvar a tua vida" e isto deve ajudar. | Open Subtitles | مئة أغنية لإنقاذ حياتك"{\pos(192,235)}" {\pos(192,235)}.وستساعدك |
Fi-lo para salvar a tua vida. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك لإنقاذ حياتك |
Então só há um modo de salvar sua vida. | Open Subtitles | إذًا هناك طريقة واحدة لإنقاذ حياتك! |
Andei pelas ruas a tentar salvar-te a vida. | Open Subtitles | كنت اجوب الشوارع في محاولة لإنقاذ حياتك حقا ، كنت تريد انقاذى ؟ |
É arriscado, mas é a única maneira de salvar a sua vida. | Open Subtitles | عمليّة خطيرة لكنّها الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتك |
Veio para eu lhe salvar a vida e é isso que estou a fazer. | Open Subtitles | ، لقد أتيت لي لإنقاذ حياتك وهذا هو ما أفعله |
Já sei o que quero por lhe ter salvo a vida. | Open Subtitles | إننى أعرف ما يجب فعله لإنقاذ حياتك |
para salvar a tua vida! | Open Subtitles | لإنقاذ حياتك! |
A única maneira de salvar-te a vida é pôr essa menina em perigo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذ حياتك هي بوضع تلك الطفلة في خطر |
Raios. Estava animada por salvar-te a vida ou sacrifica-la por compaixão. | Open Subtitles | اللعنة لقد كنتُ متشوقةً حقاً ...إمَّا لإنقاذ حياتك |
O sumo é a forma mais simples de ajudar a salvar a sua vida. Garanto. | Open Subtitles | هذه طريقة سهلة لإنقاذ حياتك و أنا أضمن هذا |
Se houvesse uma maneira menos espectacular de salvar a sua vida, eu... tê-la-ia encontrado. | Open Subtitles | آسف يا سيدي، إن كان هناك طريقة أقل إثارة لإنقاذ حياتك لكان يجب أن أجدها |
Sou o homem que tirou o avião do céu para lhe salvar a vida. | Open Subtitles | -أنا الذي سحبتُ الطائرة من السماء لإنقاذ حياتك |
Estive à altura para lhe salvar a vida. Por duas vezes. | Open Subtitles | كنتُ قادراً كفايةً لإنقاذ حياتك... |
Odeia-me por lhe ter salvo a vida. | Open Subtitles | تكرهني لإنقاذ حياتك |