Eu temi pela tua segurança, por isso deixei o castelo para te encontrar. | Open Subtitles | أنا خِفتُ على سلامتكَ، لذا تَركتُ القلعةَ لإيجادك. |
Obviamente foi preciso mais do que um exército para te encontrar. | Open Subtitles | واضحاً أن الأمر يتطلب أكثر من جيشٍ لإيجادك |
E a pensarmos que teríamos que virar cada pedra desta ilha para encontrar-te. | Open Subtitles | وأنا من ظننتُ أننا سنضطرّ للبحث في كلّ مكان على هذه الجزيرة لإيجادك. |
Tens os pais mais poderosos do planeta e eles não podem encontrar-te. | Open Subtitles | لديك أكثر الآباء نفوذاً في العالم لن يستطيعوا لإيجادك |
Quando tu desapareceste, ela veio a Yuryatin procurar-te. | Open Subtitles | لقد أتت إلى نيوراتن لإيجادك عندما إختفيت |
Sabes que ele gastou muito tempo e energia à tua procura. | Open Subtitles | -نعم إذن فأنت تعرف بأنّه كرّس وقتاً وجهداً كبيرين لإيجادك |
Sabe, coronel, deu-nos muito trabalho encontrá-lo. | Open Subtitles | دخلنا في العديد من المشاكل لإيجادك |
Fez o impossível para ser discreto, mas alguém programou a Danica para o encontrar. | Open Subtitles | ذهبت إلى أطوال أستثنائية للحفاظ على الأنظار منخفضة لكن شخص برمج رأس دانيكا لإيجادك |
Se telefonares à tua mãe, aquele homem vai usá-la para te encontrar. | Open Subtitles | إذا اتصلت بوالدتك فهذا الرجل سوف يستخدمها لإيجادك |
Se eu tivesse roubado os pneus, não voltaria para te encontrar | Open Subtitles | ،إذا كانت لديّ الإطارات المسروقة ما كنت لأرجع مرة أخرى لإيجادك |
Tivemos um trabalho enorme para te encontrar jovem. | Open Subtitles | لقد خُضنا عبر الكثير من المشاكل لإيجادك أيتها الفتاة الشابة |
Foste embora só por um dia e eu teria feito de tudo para te encontrar. | Open Subtitles | لقد ضعتّ ليوم واحد وكنت مستعدة لفعل أي شيء لإيجادك |
Tu querias saber porque ele foi tão longe para te encontrar, porque parecia que ele faria tudo para ficar fisicamente contigo. | Open Subtitles | لقد أردتِ معرفة سبب سعيه خلفك بتلك الضراوة لإيجادك لماذا بدا وكأنه لا يوجد شيء لن يتوقف عن فعله لكي يُمسك بكِ حرفياً |
Há 20 anos ajudou-me a encontrar-te. | Open Subtitles | اتصلتُ بصديق قديم منذ 20 سنة ساعدني لإيجادك |
Se estiveres em perigo, vou encontrar-te. | Open Subtitles | لذا إن وقعت بمأزق قطّ، فسأجيء لإيجادك. |
- As balas tendem a encontrar-te? | Open Subtitles | الرصاص له طريقـة لإيجادك |
Tu escondes-te, eu conto até um número muito grande e depois vou procurar-te. | Open Subtitles | أنت تختبئ , وأنا سأعد إلى عدد كبير جداً ومن ثم سأتي لإيجادك |
Acordei com uma dor de cabeça. Eu vim procurar-te. Não esperava isto. | Open Subtitles | أيقظني صداع، فجئت لإيجادك ولم أتوقع هذا. |
Finn, ia agora procurar-te. | Open Subtitles | فين و أنا فقط كنت آتية لإيجادك |
Mauzão, o Rivera mandou-me à tua procura. | Open Subtitles | يا، كلب كبير، River أرسلَني لإيجادك. |
la mesmo à tua procura. | Open Subtitles | أنا كُنتَ آتي لإيجادك. |
Demorei muito a encontrá-lo. | Open Subtitles | لقد استغرقتُ وقتا طويلاً لإيجادك |
Sou o investigador particular mandado aqui para o encontrar... mas o Dr. fez-me de ignorante. | Open Subtitles | انا المحقق الخاص الذي أرسل هنا لإيجادك... -لكن الطبيب قلب الأمور... |