"لابد أن ذلك كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Deve ter sido
        
    - Deve ter sido um dia bom. - Foi o melhor. Open Subtitles ـ لابد أن ذلك كان يوماً رائعاً ـ إنه الأفضل
    Deve ter sido horrível. Horrível? Caramba, estava na Grécia! Open Subtitles لابد أن ذلك كان مريعا مريعا، تمتعت فى اليونان
    O Frank a lidar com vinho da comunhão... Deve ter sido difícil, não? Open Subtitles فرانك كان قريبا من النبيذ لابد أن ذلك كان تحديا كبيرا؟
    Deve ter sido muito difícil para si. Ainda existem aí muitos sentimentos. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعب جداً عليكِ مازال هناك الكثير من المشاعر
    Lamento imenso, Deve ter sido muito difícil. Open Subtitles أنا آسفة جدا. لابد أن ذلك كان صعبا للغاية
    Deve ter sido muito dificil, estar aqui sozinho. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعباً للغاية، أنا تعيش هنا بمفردك.
    Deve ter sido tão romântico. Open Subtitles لابد أن ذلك كان في غاية الرومنسية
    - Isso Deve ter sido muito excitante. - Senti-me uma líder de claque gorda. Open Subtitles لابد أن ذلك كان ممتعاً- شعرت كأني مشجعة سمينة-
    - Meu Deus. Deve ter sido horrível. Open Subtitles يا إلهي لابد أن ذلك كان مريعاً
    Deve ter sido difícil para eles. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعب جداً عليهم
    Deve ter sido horrível para ti. Open Subtitles لابد أن ذلك كان مروعاً بالنسبة لك
    Deve ter sido tão doloroso, tão injusto. Open Subtitles لابد أن ذلك كان مؤلماً جداً وغير عادل
    Deve ter sido muito emocionante... Open Subtitles لابد أن ذلك كان مثير.
    Deve ter sido estranho. Open Subtitles لابد أن ذلك كان غريباً
    Deve ter sido muito embaraçoso para si. Open Subtitles لابد أن ذلك كان محرجاً لكِ
    Deve ter sido no sábado à noite. Open Subtitles لابد أن ذلك كان ليلة السبت
    Deve ter sido no sábado à noite. Open Subtitles لابد أن ذلك كان ليلة السبت
    - Deve ter sido horrível. Open Subtitles لابد أن ذلك كان فظيعا
    - Deve ter sido engraçado ver isso. Open Subtitles لابد أن ذلك كان مضحكاً.
    Deve ter sido difícil... com até mesmo o Da Vinci do lado deles. Open Subtitles لابد أن ذلك كان صعباً ومع (دافنشي) بجانبهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus