Temos de ir até ao carro da polícia. Vamos. | Open Subtitles | لابد أن نذهب إلى سيارة الشرطة الان، تحركوا |
Temos de ir trabalhar. Vamos chegar atrasadas, outra vez. | Open Subtitles | لابد أن نذهب للعمل يا فتيات والأ سنتأخر مجددا |
Olha, não vos quero apressar, mas Temos de ir. | Open Subtitles | اسمعا ، لا أقصد أن أستعجلكما لكن لابد أن نذهب |
Não devemos demorar nem um pouco. Temos que ir imediatamente | Open Subtitles | يجد ألا نتأخر أكثر من ذلك لابد أن نذهب لهم |
Não temos nenhuma chance sozinhas, Temos que ir juntas. | Open Subtitles | ليس هناك فرصة لإحدانا وحدنا لابد أن نذهب معاً |
Nós podemos ajudá-lo, mas Temos de ir à porta para trazer reforços. | Open Subtitles | نحن نستطيع مساعدتهم,لكن لابد أن نذهب الى البوابة لنجلب بعض التعزيزات هنا |
Bom, Temos de ir para a Casa Branca. Combinei um briefing de segurança com o Pentágono. | Open Subtitles | لابد أن نذهب للبيت الأبيض، لقد رتبت لاجتماع أمني مع البنتاجون |
Nunca ninguém vê nada, meu. Temos de ir falar com o Don Victor. | Open Subtitles | لم ير أحد أي شيء لابد أن نذهب إلى دون فيكتور |
Ponham-na no carro, Temos de ir a uma luta. | Open Subtitles | ضعها في السيارة لدينا معركة لابد أن نذهب إليها |
Ela é uma terapeuta que dá consultas a outros terapeutas. Temos de ir a esses porque têm ótimos detetores de mentiras. | TED | وهذه طبيبة معالجة ترى أطباء أخرون ، لأننا لابد أن نذهب لهؤلاء ، لأن قياس درجاتهم العلمية بالأمتار شيئ جيد . |
- Certo, bem, Temos de ir. - Sim. | Open Subtitles | موافقة، حَسناً، لابد أن نذهب نعم |
- Temos de ir para lá. | Open Subtitles | لابد أن نذهب بالطائرة هناك فوراً |
Temos de ir. | Open Subtitles | لابد أن نذهب الان |
Temos de ir a um hospital. | Open Subtitles | لابد أن نذهب بكِ إلى المستشفى |
- Senhor, Temos de ir. | Open Subtitles | سيدي؟ لابد أن نذهب |
Por isso, Temos de ir trazê-lo de volta. | Open Subtitles | إذن لابد أن نذهب ونعيده |
Temos que ir lá, aqui, isto. | Open Subtitles | علينا الذهاب إلي هناك لابد أن نذهب إلي هناك |
Nós Temos que ir também. Todos nós temos que nos proteger. | Open Subtitles | نحن أيضاً لابد أن نذهب إلى مكان أمين |
acabou-se a comida! Temos que ir agora! | Open Subtitles | لا وقت للطعام لابد أن نذهب الأن |
Devem ser os seus colegas. Temos que ir. | Open Subtitles | أتصور أن هؤلاء زملائك لابد أن نذهب |
Temos que ir, Sra. Harris. | Open Subtitles | لابد أن نذهب يا هاريس |