"لابد وأنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Devo ter
        
    • Devo estar
        
    • Devo tê-lo
        
    Nem que para isso tenha de arrancar olhos! Esperem aí... Devo ter piscado os olhos no escritório. Open Subtitles مهلاً, مهلاً, لابد وأنني كنتُ أرمش في المكتب
    Isso não é nada bom. Devo ter fodido bem alguém numa vida passada. Open Subtitles لابد وأنني أفسدت حياة شخص ما في حياة ماضية
    A neve chegava-me aos joelhos, mas Devo ter corrido uma hora. Open Subtitles لقد كان الثلج يعلو لركبتي، ولكن لابد وأنني ركضت لمدة ساعة..
    Devo estar bêbedo, para te contar outra vez esta história lamechas. Open Subtitles لابد وأنني ثمل بالفعل كي أخبرك تلك القصة الحزينة مرة أخرى
    Bem, então acho que não estou a competir, Devo estar a ganhar. Open Subtitles حسنٌ, إذًا أعتقد أنني لا أنافسك. لابد وأنني أفوز عليك.
    Devo tê-lo impedido de alguma forma. Open Subtitles لابد وأنني أحبطتها
    Devo ter ligado dez vezes hoje. Open Subtitles لابد وأنني أتصلت ما يقارب من عشرات المرات اليوم
    Não sei. Devo ter lido em algum lugar. Open Subtitles لا أعرف، لابد وأنني قرأت ذلك في مكان ما
    Sinto, querido. Devo ter esquecido. Open Subtitles حسناً,أنا آسفة يا عزيزي لابد وأنني نسيت
    Devo ter perdido a noção do tempo. Open Subtitles لابد وأنني غفلت عن متابعة الوقت
    Devo ter desmaiado quando me virei. Open Subtitles لابد وأنني أغشي عليّ حينما عدت
    Devo ter caído. Vamos levantar-te. Open Subtitles ـ لابد وأنني سقطت ـ دعينا نوقفكِ
    Devo ter feito algo muito mau para estarem os quatro juntos. Open Subtitles لابد وأنني فعلت أمراً خطير للغاية ما جعلكم تجتمعون أنتم الأربعة!
    Devo ter sonhado. Open Subtitles لابد وأنني حلمت به
    Devo ter marcado mal. Desculpe. Open Subtitles لابد وأنني أخطأت، معذرة
    Devo estar melhor do que eu penso. Open Subtitles لابد وأنني أفضل مما أشعر.
    Bom, Devo estar a perder o juízo. Open Subtitles نعم, حسنا, لابد وأنني أفقد عقلي ....
    Devo estar a perder o juízo. Open Subtitles لابد وأنني بدأت أصاب بالجنون
    Devo estar a ficar senil. Open Subtitles لابد وأنني فقدت صوابي
    Devo tê-lo deixado em casa do James. Open Subtitles لابد وأنني قد نسيته في منزل (جيمس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus