"لاتنسى" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não te esqueças
        
    • Não se esqueça
        
    • não esqueça
        
    • Não esqueças
        
    • memorável
        
    • Não se esqueçam
        
    Não te esqueças que chegaste onde chegaste devido à falta de meios que a federação te forneceu. Open Subtitles لاتنسى بان مأصبحتى عليه الان كان بسبب هذه المؤسسه الفقيره وبالمتطلبات القليله التى نوفرها لكى
    Okay, mas Não te esqueças de me ligar mal acabe o encontro. Open Subtitles حسناً , لكن لاتنسى بأن تتصل بي اولاً بعد اجراء اللقاء
    Não te esqueças que amanhã tens almoço marcado com o Donald Kimball no Smith e Wolenski. Open Subtitles و لاتنسى ميعاد الغداء غدا مع دونالد كيمبال في مطعم سميث و فولينسكي
    Querido, Não se esqueça que hoje se reúne o clube de teatro. Open Subtitles عزيزى, لاتنسى ان هذه الليلة لنادى المسرح
    - não esqueça do peru. - Por que você não mandar eles entregarem isto? Open Subtitles هيه لاتنسى الديك الرومى لما لم تجعليهم يجلبوه لكى ؟
    Mas Não esqueças por nem um momento que estou aqui à espera. Open Subtitles ولكن, بينما انت هناك, لاتنسى ابدا ولو للحظة اننى هنا فى انتظارك
    O recital do ballet dela, é no Domingo, Não te esqueças. Open Subtitles تذكر ان حفلها للباليه سيكون يوم الاحد لاتنسى
    Brincadeiras à parte, Não te esqueças que ele te investigou durante um ano. Open Subtitles لنضع المزاح جانباً لاتنسى تحريه عنك لمدة سنه
    A segunda mais curta. Não te esqueças do meu dia no Beanery. Open Subtitles ثاني أقصر فتره لاتنسى يومي الوحيد في بينيري
    Não te esqueças: sou mais parecida contigo que qualquer uma destas pessoas. Open Subtitles لاتنسى , أنا أشبهك أكثر من كل هؤلاء الناس
    Podes levantar-te tarde amanhã, mas... Não te esqueças de alimentar os peixes. Open Subtitles يمكنك النوم لوقت متأخر صباحاَ لكن لاتنسى إطعام الأسماك
    Não te esqueças de comunicar com a avó e o avô, está bem? Open Subtitles لاتنسى أن تبقى على إتصال مع جدك وجدتك حسناً ؟
    Podes ter sido mais forte do que eu, mas Não te esqueças de quem é que me levou a começar. Open Subtitles حسناً, ربما أنت يمكن كنت أقوى مني ثم لكن لاتنسى من جعلني أتعاطى المخدرات,حسناً؟
    Não te esqueças que fazemos isto há muito tempo. Open Subtitles لاتنسى , نحن نفعل ذلك منذُ وقت طويل
    Tens sido útil, MODOK, mas Não te esqueças do teu lugar. Open Subtitles أنت كنت مفيدا , مودوك , لكن لاتنسى مكانك
    Vou tentar saber. Telefona-me depois de jantar. Não te esqueças disso da Cynthia. Open Subtitles حسنا ؟ I met a girlfriend named Triscuit لاتنسى أن تتصل بي لنتكلم عن موضوع سينثيا
    Ainda não! Não se esqueça que temos que voltar. Open Subtitles ليس بعد لاتنسى يجب ان نرجعه الى الحياة
    Não se esqueça que uma mulher pode mudar o destino de um homem não apenas com as suas roupas. Open Subtitles لاتنسى يمكن للمراة تغيير مصير الرجل اثناء النوم ليس ملابسها فقط.
    Regresse ao seu trabalho de saneamento e Não se esqueça da sua missão cristã de utilidade pública. Open Subtitles عد الى عملك بمجال التعقيم لاتنسى دورك كمسيحي في المنفعة العامة
    Quando chegar ao inferno, não esqueça de escrever. Open Subtitles لاتنسى مراسلتنا عندما تصل للجحيم.
    Lewis, Não esqueças o ensaio de amanhã à noite. Open Subtitles لاتنسى التمرين غداً يا (لويس) ، اتفقنا ؟
    mas no seu melhor podem alcançar algo mais e criar uma impressão memorável. TED لكن في أحسن الأحوال يمكنها أن تصنع أكثر من ذلك يمكنها أن تصنع إنطباعات لاتنسى.
    E Não se esqueçam que têm companheiros na retaguarda, a não ser que se tenham enrolado com a mulher ou a namorada deles. Open Subtitles أيضاً .. لاتنسى لديك زملاء خلفك لـ حمايتك إلا إذا كنت تعبث مع زوجاتهم أو صديقاتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus