Esta escola prestigiada não precisa de tradutores de latim conflituosos! | Open Subtitles | هذا هو نمط المدرسة لايحتاج ترجمة لاتينية مثيرة للمشاكل |
E nele pode ler-se, em latim: (latim) | TED | والمخطوطة تقول باللغة اللآتينية: لاتينية |
Cojones é tomates espanhóis em latim. | Open Subtitles | الكوجنز كلمة لاتينية تعنى الشقاوة الأسبانية |
Porque sou Latina e aprecio mesmo o facto de haver aqui modelos que eu posso, não sei, só preciso de dizer isto. | TED | لأني لاتينية وأقدِّرُ بالفعل حقيقة أنه يوجد هنا قدوة يمكنني حقا، لا أدري. أرغب فقط بقول هذا. |
Visto ser hispânica, só podia ser oxigenada. | Open Subtitles | من الواضح أن شعرها مصبوغ و كانت تبدو لاتينية |
Bem, parece latim, mas não é. Nem tenho a certeza de que seja uma língua. | Open Subtitles | حسناً, إنها تبدو لاتينية, لكنها ليست لاتينية أنا لست متأكد أنها لغة حتى |
Agora, o feitiço, era três palavras em latim. | Open Subtitles | والآن، التعويذة، لقد كانت ثلاث كلمات لاتينية السؤال هو: |
A língua que ele está a falar tem sons semelhantes ao latim Medieval. | Open Subtitles | اللغة التى يتكلمها تشابه لاتينية القرون الوسطى |
Enterro em solo virgem, um simples encantamento em latim. | Open Subtitles | يتم دفنهم فى تربة خصبة مع تعويذة لاتينية بسيطة |
Se o fizer em latim, ganha créditos. Tem alguma questão? | Open Subtitles | إذا كان عندك لغة لاتينية تحصلين على درجات إضافية هل من أسئلة؟ |
- Tive três anos de latim, pai. | Open Subtitles | درست اللغة لاتينية لمدّة ثلاثة سنوات، بابا |
Quando eles lhes colocaram pequenas placas, com nomes em latim... | Open Subtitles | لكن حينما يضعون عليها لافتات صغيرة بأسماء لاتينية |
Não é táctica da polícia, é latim. | Open Subtitles | إنها ليست مُفردة تخصصية للشرطة, إنها لاتينية |
É derivada do latim argila, que significa barro? | Open Subtitles | هل هي مشتقة من كلمة لاتينية ارجيلا, تعني الطين؟ |
Ela escreve para mim em latim perfeito, e conta-me que dança "galliards" todos os dias, e consegue tocar "lute", bem o suficiente para que todos fiquem alegres. | Open Subtitles | إنها تكتب لي بلغة لاتينية ممتازة وتخبرني أنها ترقص بحيوية ونشاط كل يوم وتستطيع العزف على العود بما يرضي الجميع ويبهجهم |
É "Vencidos chorões" em latim. | Open Subtitles | إنها كلمة لاتينية وهى تعنى الخاسرون المتذمرون |
Horas 3, 4, 5 e 6, latim com o Sr. Bonetti. | Open Subtitles | الحصة ال3 ، و4 ، و5 ، و6 اللغة لاتينية مع الاسـتاذ بينيتي |
O quê? Isso nem é latim. | Open Subtitles | ماهذه اللغات إنّها ليست لاتينية حتى أعني، كلّ قياسات كثافة العظام تثبت أنّها |
À medida que a língua se expandia, os ingleses em breve perceberam o que fazer se queriam parecer sofisticados. Deviam usar palavras com origem francesa ou Latina. | TED | و بتوسع اللغة، ادرك متحدثو اللغة الانجليزية ان كل ما يحتاجون لفعله ليبدوا كمثقفين و محنكين هو استخدام كلمات من اصل فرنسية او لاتينية. |
E não consegui perceber porque é que o facto de ser uma autêntica, verdadeira Latina não parecia ser importante. | TED | ولم أستطع معرفة سبب أن حقيقة كوني فتاة لاتينية حقيقية وأصيلة لم تكن تهم في الواقع. |
Esta é uma mulher hispânica com cerca de 20 anos. | Open Subtitles | هاته من أصول لاتينية أواخر سنوات المراهقة و أواخر العشرينيات |
Peter Brandt, CIA, secção latino Americana. | Open Subtitles | بيتر براندت، وكالة المخابرات المركزية، أمريكية لاتينية القسم. |
Os franceses também trouxeram com eles muitos padres católicos romanos que juntaram palavras latinas à mistura. | TED | احضر الفرنسيين معهم ايضاً رجال الدين الكاثوليك الرومانيين و الذين اضافوا كلمات لاتينية لهذا المزيج من اللغات. |
Sub-secretário de Estado, Assuntos latinos Americanos. | Open Subtitles | وكيل الوزارة شؤون أمريكية لاتينية رسمية. |