"لاذ بالفرار" - Traduction Arabe en Portugais

    • fugiu
        
    • fugido
        
    • escapou
        
    Ele fugiu, senhor. Tem a minha palavra de honra. Open Subtitles لقد لاذ بالفرار يا سير لديك كلمتي الشريفة
    Já o encontraram? Ele fugiu, mas montamos bloqueios nas estradas. Open Subtitles لقد لاذ بالفرار, ولكن تم وضع حواجز لسد الطريق
    Tirou muito bandido das ruas, mas nada disso estará em seu obituário por causa de um que fugiu. Open Subtitles لقد أبعد الكثير من الأشرار من الشوارع، لكن لا شيء من ذلك سينتهي في نعيه بسبب شخص واحد لاذ بالفرار.
    O assassino já tinha fugido quando o segurança entrou no quarto. Open Subtitles القاتل ربما لاذ بالفرار في الوقت الذي وصل فيه أمن الفندق الى الغرفة
    Todos acham que estás a mentir sobre aquele que escapou. Open Subtitles الجميع يظنون أنك تكذب بشأن ذلك الذي لاذ بالفرار
    Se calhar o hacker mais conhecido de todos seja aquele que fugiu. Open Subtitles لعلّ أكثر المُخترقين شُهرة .هُو من لاذ بالفرار
    Ele fugiu para aquele lado e chegou à esquadra antes de sangrar até morrer. Open Subtitles ولقد لاذ بالفرار من هذا الطريـق ووصل الى القسـم قبل ان ينزف
    Ele matou o Agente Flynderling e fugiu com o dinheiro. Open Subtitles قام بقتل عميل الأمن القومى فليندرلينج لاذ بالفرار وبحوذته المال
    Dois ladrões invadiram-na naquela noite e um fugiu. Open Subtitles قام لصان بإقتحامها تلكَ الليلة. و أحدهما لاذ بالفرار.
    Nós só lá fomos para lhe fazer algumas perguntas, mas depois ele fugiu! Open Subtitles كلّ ما أردنا فعله، هو أن نطرح عليه بضعة أسئلة. لكنّه لاذ بالفرار.
    Preso por um esquema de fraude multimilionário em vez de enfrentar tudo fugiu para a Croácia. Open Subtitles قبض عليه يعمل على مخطط بونزي بملايين الدولارات ثم لاذ بالفرار إلى كرواتيا بدلا من مواجهة التهم الموجهة إليه
    Seja lá quem fosse, fugiu, mas há um nevão lá fora. Open Subtitles أيا من كان فقد لاذ بالفرار و لكن هناك عاصفة ثلجية في الخارج هناك
    O novo oficial fugiu. - Ele se foi. Open Subtitles الضابط الجديد، سيدى لقد لاذ بالفرار
    Ele roubou os T-vírus e G-vírus... e fugiu logo antes do desastre em Raccoon City. Open Subtitles "قام بسرقة الـ"تي وَ الجي فيروس "ثم لاذ بالفرار قبل كارثة مدينة "الراكون
    O Harken vai virar aquela esquina a qualquer momento com uma expressão de ansiedade, porque alguém fugiu. A qualquer momento... Open Subtitles بأية لحظة الآن، سيأتي (هاركِن) من تلكَ الزاوية وثمّة نظرة قلق ترتسم على وجهه لأنّ أحدهم لاذ بالفرار
    Pegou no dinheiro e fugiu. Open Subtitles لقد أخذ المال ومن ثم لاذ بالفرار.
    Dois corpos no chão, um tipo fugiu e... Open Subtitles كانت هناك جثتين على الأرض ورجل لاذ بالفرار و...
    Sei que não devia ter entrado, é culpa minha ele ter fugido... Open Subtitles ، أعلم انه لم يكن علي أن ادخل ... وأعلم انه خطئ انه لاذ بالفرار . الأمر علي مايرام
    Não admira que o padre tenha fugido. Open Subtitles لا عجب أن الأب لاذ بالفرار.
    Viram-no a falar comigo. Acham que a culpa é minha do Stammets ter fugido. Open Subtitles يظنون أيضاً أنها غلطتي أن (ستامتز) لاذ بالفرار
    No entanto, uma pessoa escapou e já prestou depoimento. Open Subtitles "إلّا أن واحدًا لاذ بالفرار وأدلى لنا بأقواله"
    O marido dela quando chegou ontem à noite encontrou um intruso, que escapou. Open Subtitles عاد زوجها الى البيت الليلة الماضية و أجفل الدخيل و بالتالي لاذ بالفرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus