"لاسبوعين" - Traduction Arabe en Portugais

    • duas semanas
        
    • algumas semanas
        
    Só que, desta vez, fica duas semanas. duas semanas inteiras, ou seja, viva! Open Subtitles لكنه هذه المره قادم لاسبوعين اسبوعين كاملين هذا يعنى نعم
    Vão para um cruzeiro de duas semanas? Open Subtitles اذاً أنتم مسافرونُ في رحلة بحرية لاسبوعين ؟
    E em duas semanas, fizeste-lhe uma lavagem cerebral. Lavagem cerebral. Fez-te uma lavagem cerebral? Open Subtitles لقد اخذتها لاسبوعين وغسلت دماغها غسلت دماغها
    Não queres fazer-me companhia por duas semanas? Open Subtitles وداعا الان هل تريدينني الان لانني ذاهب لاسبوعين
    - Vigiámos a casa algumas semanas, mas ele nunca ligou nem apareceu. Open Subtitles راقبنا البيت لاسبوعين لكنه لم يتصل او يريهم وجهه
    Ele vai detestar-vos por isso, vai resistir, mas não devia exercer pressão sobre ela durante duas semanas. Open Subtitles وسيكرههو ذلك, وسيقاتلهلفترة, لكن سيكون من الأفضل ألا يضغط عليها لاسبوعين
    Essa tecnologia deu-me uma dor de cabeça de duas semanas. Open Subtitles تلك التقنية جعلتني اعاني من الصداع لاسبوعين
    Acabei de falar com minha mãe, o fisioterapeuta disse que ela precisa ficar em repouso por, no mínimo, mais duas semanas. Open Subtitles حسناً قبل قليل اغلقت السماعه مع امي قال لها الطبيب أن تبقى تماماً على رُكبتيها لاسبوعين آخرين
    Bem, Marge, os seus olhos têm que ficar completamente tapados durante duas semanas. Open Subtitles الان مارج يجب أن تبقى عيونك مغطاة لاسبوعين كاملين
    Posso dizer-te já que ele não pode fazer nada durante duas semanas. Open Subtitles حسنا, يمكني اخبارك حالا لا يستطيع فعل شيء لاسبوعين
    Vai actuar no Forum daqui a duas semanas. Open Subtitles وهو سوف يعزف بالمنتدي لاسبوعين
    Devias experimentar viver no hospital durante duas semanas, George. É fantástico. Open Subtitles عليك أن تجرب الاقامة في المستشفى (لاسبوعين متصلين يا (جورج
    Ela disse que precisava do dinheiro durante duas semanas. Open Subtitles قالت بانها تريد المال لاسبوعين.
    Andou por duas semanas, de olhos vendados. Open Subtitles ذهبت حول المدينة لاسبوعين وهى مغمضة
    Isso aconteceu duas semanas antes da crise. Open Subtitles على الاقل لاسبوعين بعد انتشار العدوى.
    Isso e as sobras do Carl Morton vão ter de nos dar nas próximas duas semanas. Open Subtitles هذا وبقايا طعام "كارل" بالامس سيؤمنان لنا الكل لاسبوعين قادمين
    Sou o Director interino durante mais duas semanas. Open Subtitles أنا المدير الفعلي لاسبوعين آخرين
    Passei quase duas semanas a ouvi-lo. Open Subtitles لقد استمعت لك في الجزأ الافضل لاسبوعين
    Eu só preciso de mais duas semanas. Open Subtitles انا بحاجه لاسبوعين اخرين
    E não pode forçar esse tornozelo durante algumas semanas. Open Subtitles وستحتاجين لإراحة هذا الكاحل عن المشي لاسبوعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus