Só para saberes magoei uma avestruz para chegar até aqui. | Open Subtitles | وملحوظة جانبية ربما قمت بابذاء نعامة لاصل الى هنا |
Só quero saber se chega para chegar a Nova Iorque. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو بنزين يكفينى لاصل لنيويورك |
Às vezes só penso ir para o Céu para o ver de novo. | Open Subtitles | أحيانا لا أقدر على الانتظار لاصل للجنة لاراه مجددا |
Pareces frustrado. O que é preciso para voltar à pista para me desforrar do Pride? | Open Subtitles | ماذا يمكننى ان افعل لاصل الى حلبه السباق ارغب فى المحاوله مره اخرى |
Tive que escalar três cercas só para chegar perto. Pensei que ia levar um tiro. | Open Subtitles | اقفز بمدى ثلاث أسوار فقط لاصل موضع الحدث |
Com todo o respeito, trabalhei duro para chegar aqui. | Open Subtitles | مع كل احترامي أنا عملت بجد لاصل الى هنا. |
Não, não sabe o tempo levei, o que passei, para chegar aqui. | Open Subtitles | لا انت لاتفهم كم استغرقني وما الذي مررت به لاصل الى هنا |
Por isso é que passei dois sinais vermelhos para chegar aqui. Onde é que está o Ethan? | Open Subtitles | لذلك لقد تجاوزت اشارتان حمراء لاصل الى هنا اين ايثان؟ |
A esta altura já descobriu que o enganei fazendo-o pensar que ganhou a bolsa apenas para ganhar acesso aos seus ficheiros. | Open Subtitles | الآن , لقد أكتشفت أني خدعتك حتي تصدق أنك ربحت المنحة فقط لاصل لملفاتك المشفرة |
Foram precisas duas provas para que o meu vestido ficasse bem. | Open Subtitles | تطلب مني قياس اثنان لاصل إلى فستاني الصحيح |
Era um plano para me aproximar dos meus objectivos. Ele gosta do som da sua própria voz. | Open Subtitles | كانت مجرد وسيلة لاصل لاغراضى يحب ان يستمع لنفسة - |
Assim que a tomar, tenho 12 horas para lá chegar, entrar, encontrar a Piper, e sair de lá com ela antes do efeito acabar. | Open Subtitles | من اللحظة التي اخذ هذه يكون لدي 12 ساعة لاصل هناك احصل علي تأشيرة دخول و اجد بايبر ومن ثم اخرج معها قبل ان يزول تأثير الجرعة |
Poderia construir uma canoa para ir até ali? | Open Subtitles | ُلا استطيع الابحار لاصل اليه |
Eu não tinha dinheiro para ir para Nova Iorque, então conheci um tipo numa discoteca e ele trabalhava no navio. | Open Subtitles | لم يكن لي مال كافي لاصل لـ(نيو يورك) لذا قابلت شخص في نادي ليلي يعمل على السفينة. |
Preciso de 35 anos para alcançar a perfeição. | Open Subtitles | احتاج 35 عاما لاصل الي الكمال |
Eu ando a pé para todo o lado. | Open Subtitles | حول البلدة لاصل حيث اريد |
Tal como custaria para que eu tivesse alguma coisa... | Open Subtitles | كم سيكلفني لاصل ... |