"لاغونا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Laguna
        
    Brian, esta noite vens cá para ver "Laguna Beach"? Open Subtitles هل ستأتي لمشاهدة مسلسل شاطئ لاغونا الليلة؟
    Isso significa que Laguna ainda está de pé? - Não me parece que seja a sua praia. Open Subtitles هل هذا يعني اننا لا نزال مستمرين في قضية "لاغونا"؟ لا أعتقد إنه مشهدك الخاص
    Com perdas Moli Gallery, perdas mais Laguna Beach galeria, mais problemas temos aqui, os custos fixos são $ 212.000 este mês apenas. Open Subtitles بدايةً، باحتساب خسائر صالة عرض مولي مضافة إلى خسائر صالة عرض لاغونا بيتش مضافة إلى الصعوبات التي نواجهها هنا
    A próxima corrida é em Laguna Seca. Open Subtitles السباق القادم : هو لاغونا سيك هل سنقوم بذلك ؟
    "na Laguna 37. De repente: 'Capitão Apex, cuidado! Open Subtitles في لاغونا 37, وفجأة القائد أيبكس قال انتبهوا
    Robert James Zacharias, um rapaz de Laguna Beach. Open Subtitles "روبرت جيمس زَكرياس" عضو في شاطىء لاغونا
    Ouça, vamos dar uma escapadela colectiva a Laguna, para a semana e... posso tentar ver se o consigo encaixar. Open Subtitles حسنا, نحن نقيم حفلة لهذه الشركة الصغيرة بــ"لاغونا" في الاسبوع المقبل ويمكنني , ان أضغط عليك أنت تعلم , للقاء الرجال
    Podias fazê-la em Laguna se não a quisesses fazer aqui. Open Subtitles (بإمكانك إقامتها في (لاغونا إن لم تريدين إقامتها هنا
    E confirme com Beverly e Laguna antes de encomendar. Open Subtitles تثبتي مع (بيفرلي و (لاغونا) قبل إرسال الطلب
    Em Laguna Seca, onde triunfou em 2007, e onde o Rossi nunca tinha vencido, o australiano foi o mais rápido no treino e começou a corrida na pole position. Open Subtitles "في "لاغونا سيكا حيث انتصر عام 2007 و حيث لم يفز "روسي" من قبل الأسترالي كان الأسرع في التجارب الحرة
    Em Laguna não há descanso possível. Open Subtitles من الواضح أنك لم تحصل "على أي قسط من الراحة منذ سباق حلبة "لاغونا
    Em Laguna Seca é anunciado que vai correr pela Ducati em 2011. Open Subtitles في "لاغونا سيكا"، لقد أعلن أنه سينظم "لدوكاتي" في 2011
    Depois de um decepcionante sexto lugar em Laguna Seca, o Ben Spies mostra-se à altura no regresso ao seu país natal. Open Subtitles "بعد خيية أمله السادسة في "لاغونا سيكا بين سبيز" يرفع من فرص عودته" من خلال السباق المقام في بلده الأم
    - 1712 Laguna Way. - Está a brincar comigo? Open Subtitles طريق لاغونا 1712 ماذا أتمزح معي؟
    Este fim-de-semana, vou levar-te, minha linda noiva de 20 anos ao fabuloso Hotel e Estância Montage na fabulosa Laguna Beach. O Montage aceitou uma reserva de última hora? Open Subtitles إلى منتجع وفندق (مونتج) المدهش على شاطئ (لاغونا) الآخذاذ منحك فندق (مونتج) حجزاً أخيراً في الدقيقة الأخيرة؟
    O Dwayne foi ver o pai dele na Flórida durante duas semanas... e a Olive foi a Laguna para ver os primos. Open Subtitles ذهب (دوين) لروية أباه في (فلوريدا) لمدة أسبوعين وذهبت (أوليف) إلى (لاغونا) لرؤية أبناء عمها
    Este penacho de guerra pertence ao povo "Laguna". Open Subtitles قلنسوة الحرب هذه هي لحضارة "لاغونا"
    Vou faltar à aula quinta-feira, e levar-te a uma pista nova de skate em Laguna. Open Subtitles نعم, سأتغيب عن المدرسة يوم الخميس وسأخذك إلى حديقة التزلج الجديدة الرائعة (التي بنوها في (لاغونا
    É fantástico, Wally. Entre Glendale, Laguna prestes a abrir e Beverly de vento em popa são as tartes que mantém tudo sobre rodas. Open Subtitles (أمر مدهش، (والي)، بين (غلانديل)، (لاغونا ستفتتح قريبا و (بيفرلي) تواصل نجاحها
    O que dizes de irmos até Laguna celebrar? Debaixo das estrelas? Open Subtitles مارأيك إن ذهبنا إلى (لاغونا) واحتفلنا تحت النجوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus