Entendo os seus problemas e o lamento, mas não vim para isso. | Open Subtitles | أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك |
-Senhor. Entendo seus problemas e o sinto, mas não vim para isso. | Open Subtitles | أنا أدرك مدى مشاكلك,وأنا أسف لهذا, لاكننا لسنا هنا لمناقشة ذلك |
Pai, o ferreiro cometeu um crime, mas não sabemos se foi traição. | Open Subtitles | ابي , الحداد إرتكب جريمة لاكننا لسنا متأكدين بشأن الخيانة ؟ |
Não percebi bem o que quiseste dizer, mas ficamo-nos pelo "não". | Open Subtitles | لا اعتقد بأنني فهمت قصدك لاكننا سنختار لا |
- mas fomos, até ao sétimo ano quanto te tornaste cada vez mais popular e eu cada vez menos. | Open Subtitles | نحنُ لسنى بذلك القرب , الآن لاكننا كنا كذلك في الصف السابع |
Portanto, ainda não sabemos o significado exacto da ciência, mas sob a influência de uma intensa experiência, o cérebro é irrigado com adrenalina. | Open Subtitles | لاكننا لانعلم العلم تماماً لاكن تحت تأثير الخبره العميقة يُغمَر الدماغ بالادرينالين |
Agora, não trabalha, mas nós vamos pô-lo a funcionar. | Open Subtitles | إنها لاتعمل حاليا ً لاكننا سوف نصلحها |
Temos uma lareira, mas não conseguimos acendê-la. | Open Subtitles | يوجد موقد لاكننا لا نستطيع إشعال النار. |
Nem sequer os tubarões vêem Shark Week, mas nós vemos. | Open Subtitles | مع ان القرش لا يلاحظ لاكننا نلاحظ |
Não sabemos muito, mas sabemos que MacPherson está lá fora e... e ele já matou você uma vez. | Open Subtitles | نحن لا نعلم الكثير ..... لاكننا نعلم ان ماكفرسون في الخارج, و |
mas, colocamo-la em perigo, inicialmente, então... talvez ela nos queira chicotear. | Open Subtitles | لاكننا في المقام الأول وضعناها في الخطر لذلك... رمبا تريد أن ترانا مجلودين لم أفكر في هذا |
Desculpe incomodá-lo, mas nós realmente agradecemos isso. | Open Subtitles | أسفين لإزعاجكِ لاكننا نقدر هذا حقاً |
mas fizemos um esforço enorme para nos vermos livre disso. | Open Subtitles | لاكننا نعمل بجد للتخلص منها |
mas não podemos ficar juntos. | Open Subtitles | لاكننا لانستطيع البقاء معاً |
mas somos paquistaneses. Podes dar o teu melhor! | Open Subtitles | لاكننا باكسانيين يمكننا رفضة |