"لانك كنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Porque estavas
        
    • porque eras
        
    • porque tu estavas
        
    Eu sempre fumei. Só não fumava à tua frente Porque estavas doente. Open Subtitles انا ادخن دائما ولكننى لم اكن افعل ذلك امامك لانك كنت مريضا
    Porque estavas prestes a desistir como... Open Subtitles لانك كنت على وشك الانسحاب كما تفعل الــ شيلدون، غط اذنيك
    Acham que te contratei Porque estavas na minha Liga Fantástica. Open Subtitles هم يعتقدون انني عينتك معي لانك كنت ضمن فريق الاحلام الخاص بي
    Tu desafiavas os miúdos a saltarem, e claro que tu eras o melhor porque eras o mais corajoso. Open Subtitles لقد اعتدت ان تتحدى الاطفال فى التقاطع, و بالطبع كنت الافضل لانك كنت الاشجع
    - E estavas lá porque eras horrível. - Não, eu era órfã. Órfã, querido. Open Subtitles و كنتى هناك لانك كنت فظيعة لا, لقد كنت يتيمة, يتيمة يا عزيزتى
    Eu cantei para ti. E lembro-me porque tu estavas num taxi. Open Subtitles لقد غنيت لك , انا أتذكر لانك كنت بالتكسي
    falhaste o aniversário dela, Porque estavas a apostar nas corridas. Open Subtitles تغيّبت عن عيد ميلادها لانك كنت في الطريق
    Porque estavas sozinho, se não encontrasses um abrigo naquela noite, terias morrido. Open Subtitles لانك كنت بمفردك ان لم تكن وجدت مكان أمن في تلك الليله كنت لتلقي حتفك
    Porque estavas numa situação má, e pensei que querias ter um filho pelas razões erradas. Open Subtitles لانك كنت فى مكان ظالم وكنت قلقة أن تصبحى حامل من أجل أسباب خاطئة
    Sabes Porque estavas lá, porque és um deles. Open Subtitles تعلم ذلك لانك كنت هناك فأنت واحداً منهم
    Porque estavas sozinho... Open Subtitles لانك كنت وحيداً بدون ابويك
    Sim,Eu sei,Porque estavas a olhar por mim. Open Subtitles نعم, اعرف, لانك كنت تعتنين بي
    Porque estavas tão pedrada que... Quê? Open Subtitles لانك كنت منتشيه هذا انتي
    Não te lembras porque eras muito pequeno. Open Subtitles انت لا تذكر لانك كنت طفلا
    Eu escolhi-te quando estavas no segundo ano em Hastings, não porque eras inteligente ou uma criança pobre que teve que fazer melhor do que os outros, mas porque tinhas potencial por ver as coisas como são. Open Subtitles لقد إلتقطك عندما كنت طالباً بالسنة الثانيةفى (هاستينج) لا , لانك كنت ذكياً أو طفل فقير كان عليه أن يجتهد أكثر من أى شخض أخر
    porque eras uma puta! Open Subtitles لانك كنت عا..
    Bem, e isso perturbou-me, então encontrei uma maneira, uma maneira pensada sem que desistisses porque tu estavas em coma. Open Subtitles حسنا , اصبت بشده لذلك قمت بعمل خطوه خطوة جريئه بخصوصك دون التفكير ملياُ بالامر معك لانك كنت في غيبوبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus