"لاني لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • por não
        
    • não ter
        
    • Porque nunca
        
    • porque eu não
        
    Ele bateu-me por não lhe dizer àcerca do adiantamento. Mas que adiantamento? Open Subtitles ضَربَني لاني لم أُخبرُه عن الايداعات التي وَضعتُها على البار.
    Por isso te chateaste por não comer kimchi? Open Subtitles لقد كنت غاضباً مني بشدة لاني لم اصنع لك كمشي
    Mas estou feliz por não ter perdido a primeira palavra da minha filha. Open Subtitles أنت تعرف، أنا فقط سعيد لاني لم تفوت الكلمة الأولى ابنتي.
    Desculpa não ter podido ir ao casamento. Open Subtitles صديقي أنا آسف لاني لم أتمكن من الذهاب إلى حفل زفافك. . لم يعطيني رورك يوم عطلة
    Oh, e lamento terrivelmente não ter aceite Harry Haddon-Bell. Open Subtitles اوه , واشعر بندم رهيب لاني لم اقبل بهاري هادون
    Fiquei muito enervado. E porquê? Porque nunca imaginei o meu pai com desejos sexuais normais. Open Subtitles لقد هزني الموضوع فعلاً لاني لم افكر بابي مسبقاً
    Não há para falar, porque eu não matei a Mona. Open Subtitles لا يوجد شيء للتحدث عنه، لاني لم اقتل مونا
    Desculpa-me por não te dizer isto em pessoa. Open Subtitles انا اسفة لاني لم استطع قول هذا لك بشكل شخصي
    Zangada comigo por não a ter chamado de noite, e possivelmente zangada contigo por não a teres acordado. Open Subtitles لاني لم استدعيها الليله الماضيه وربما منك لانك لم توقظيها
    Desculpa por não ter estado presente durante todos estes anos. Open Subtitles و أنا آسف لاني لم أكون متواجد من أجلك كل تلك السنوات
    Está a castigar-me por não ter enviado os convites. Open Subtitles إنها تعاقبني , لاني لم ارسل لها دعوة
    - Desculpa por não poder ir te ver. Open Subtitles مرحبا مرحبا مرحبا انا اسف لاني لم استطيع ان اراك
    Desculpa por não te ter levado ao aeroporto. Open Subtitles انا اسف لاني لم اذهب معك للمطار انا اريدك ان تعلمي
    Desculpem não ter cá estado em pessoa para receber o prémio, obrigado. Open Subtitles آسف لاني لم استطيع التواجد شخصياً لاستلام هذه الجائزة، لكن، شكرا لكم
    Tenho muita pena de não ter gostado muito do seu Endymion, Sr. Keats. Open Subtitles اسفة لاني لم احب قصيدتك بالمجمل سيد كيتس
    Desculpa. não ter sido uma boa ajuda. Estás bem? Open Subtitles انا اسف لاني لم استطع مساعدتك ,هل انت بخير؟
    Bem, acho que me diz respeito, Porque nunca te tinha visto assim. Open Subtitles بل يعنيني نوعا ما لاني لم ارك هكذا من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus