"لايجعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • não faz
        
    • não torna
        
    Isso não faz de mim uma miúda solitária com um mecanismo de defesa muito evoluído, ou coisa assim. Open Subtitles هذه الشي لايجعل لدي اي موهبة خارقة او اي شي
    Sim, mas o facto de acreditar não faz com que seja verdade. Open Subtitles نعم , ولكن حقيقة أنك تعتقد ذلك لايجعل منه الحقيقة
    É mas isso não faz sentido. Open Subtitles نعم ولكن هذا لايجعل كل هذا مفهوما
    É claro que saber disto não torna as coisas menos assustadoras, quando apoiamos uma jogada da qual não se sabe nada. Open Subtitles بالطبع معرفة ذالك لايجعل الامر اقل تخويفا لترجع للعبه انت لا تعرف عنها شيء
    Bem, isso não torna a tua vagina tão apelativa. Open Subtitles حسناً ، هذا لايجعل مهبلك مغري جداً
    Sim, percebi. Só não torna isto mais fácil. Open Subtitles أجل، فهمت، وإن ذلك لايجعل الأمر سهلاً.
    Mas isso não faz deles más pessoas. Open Subtitles لكن هذا لايجعل منهم أشخاص سيئين
    Isso não faz muito sentido. Open Subtitles هذا لايجعل الامر منطقيا
    Isso tem seguro. Isso não faz que seja certo! Open Subtitles هذا لايجعل الأمر صائباً
    Isto não faz sentido. Open Subtitles هذا لايجعل اي احساس
    Isso não faz sentido nenhum. Open Subtitles لايجعل لديكِ أي أحساس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus