não confio em ninguém que não perceba quando está a ser insultado. | Open Subtitles | أنا لا أئتمن أي واحد الذي لا إعرف متى هو يهان. |
não confio é no Al Magaroulian. | Open Subtitles | هو الذي أنا لا أئتمن. عرفها قبل أنا اعرفها. |
E eu não confio nesse nazi. | Open Subtitles | أنا متأكد فقط من شيء واحد. أنا لا أئتمن ذلك النازي. |
Eu, uh, não confiaria a minha espada para qualquer um. | Open Subtitles | أنا لا أئتمن على سيفي إلى أي شخص آخر. |
não confiaria isto ao correio normal, mas não esperava ter alguém como você a fazer a entrega. | Open Subtitles | لا أئتمن بهذا إلى البريد العادي لكني يجب أن أقول أني لم أتخيل شخصاً مثلك يسلمه لي |
Não guardo lá dinheiro, de qualquer forma. não confio em bancos. | Open Subtitles | أنا لا أبقي أي مال فيها على أية حال أنا لا أئتمن البنوك |
Resume-se a isto, Inspetor, não confio na sua opinião. | Open Subtitles | الذي يمكن تلخيصه إلى، مفتش، أنا لا أئتمن رأيك. |
Eu não posso dar-te detalhes porque não confio na CIA. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع إعطائك تفاصيل لأن أنا لا أئتمن وكالة المخابرات المركزية. |
Eu não confio em ninguém. | Open Subtitles | أنا لا أئتمن أي واحد.علّمتني ذلك، |
não confio nos japoneses. | Open Subtitles | أنا لا أئتمن اليابانين |
Se não confio num homem que diz "sim", o que achas que penso dum homem que responde "sim" e "não" | Open Subtitles | أنا لا أئتمن الرجل الذي يقول نعم! فما إعتقادك بشعوري بالذي يُجيب بالإثنين معا نعم و لا... |
não confio este segredo a mais ninguém. | Open Subtitles | لا أئتمن سواكَ على هذا السرّ |
não confio em mim perto de ti. | Open Subtitles | "لا أئتمن نفسي عليك" |
- Mas não confio naquele tipo. - Pára. | Open Subtitles | . لكنى لا أئتمن ذلك الرجل . (توقف . |
Mas eu não confiaria ao Joe Phillips um pogo stick. | Open Subtitles | ولكني لا أئتمن (جو) على لعبة القفز. |