"لا أتكلّم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não falo
        
    • não falar
        
    • Não estou a falar
        
    • Não estou falando
        
    Não falo de ter sexo, isso eu consigo. Open Subtitles أنا لا أتكلّم حول ممارسة الجنس أستطيع إيجاد ذلك
    - Concordo. E também deve ter notado que Não falo muito Open Subtitles لعلّك لاحظت أيضًا أنّي لا أتكلّم كثيرًا عن أسرتي.
    Não sei aquilo que eles disseram. Não falo russo. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا يتكلمون لا أتكلّم اللغة الروسية
    Eu é que lhe disse para não falar. Open Subtitles أنا كنت الواحد الذي أخبرته أن لا أتكلّم.
    - Diz á tua mãe por mim... - Tu disseste-me para não falar com passadores de droga. Open Subtitles يخبر أمّك لي أخبرت بأنّ ني أن لا أتكلّم مع تجّار المخدّرات
    Não estou a falar de doença mental. Open Subtitles للشياطين للتوضيح المرض العقلي. لا أتكلّم حقا حول المرض العقلي.
    Ei, imbecil, estou Não estou falando com você. Open Subtitles يا، غبي، لا أتكلّم معك
    Não falo a língua. Open Subtitles . أخشى أنّني لا أتكلّم لُغتكم في الحقيقة
    Desculpe, Não falo a sua língua. Open Subtitles النظرة، أنا آسف. أنا لا أتكلّم لغتك.
    - Desculpe, mas Não falo espanhol. Open Subtitles أنا آسف، أنا لا أتكلّم لغة إسبانية.
    Pelo menos eu Não falo com insectos. Open Subtitles على الأقل أنا لا أتكلّم مع الحشرات
    É melhor falares devagar, meu. Não falo "Pé-Grandês." Open Subtitles عليك أن تتحدث بشكل أبطىء أنا لا أتكلّم
    Eu Não falo espiritês celestial. Open Subtitles أنا لا أتكلّم لغة أرواح السماء.
    Não falo a língua dos Terrenos... mas tenho a certeza que isto significa "Fiquem longe". Open Subtitles أنا لا أتكلّم لغة الأرضيين, و لكني واثقٌ "تماماً من إنّ هذا يعني "إبقَ خارجاً
    - Prefiro não falar até aterrar-mos. Open Subtitles ) -افضل ان لا أتكلّم
    Bem, Não estou a falar acerca do raio do "Winnie the Pooh", pois não? Open Subtitles حسنا، لا أتكلّم حول ويني، بو النازف، أليس كذلك؟
    Não estou a falar do que você pode ou não fazer. Open Subtitles عزيزتي، لا أتكلّم عمّا يمكنكِ ولا يمكنكِ فعله
    Não estou a falar como tal. Open Subtitles لا أتكلّم معك بصفتك أيّ شخص
    Não estou falando de mim e do Stephen. Open Subtitles كلا، لا أتكلّم بشأن (ستيفن) وأنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus