- Se tivesse tocado, não estarias aqui. - não discuto. | Open Subtitles | إذا أنا فعلت أنت لن تكون هنا انا لا أجادل |
não discuto isso. Só digo que o argumento tem falhas. | Open Subtitles | أنا لا أجادل , أنا أقول أن هناك ثقب في القصة |
não discuto que devíamos prender o Diamondback, mas, para chegarmos à verdade, temos de apanhar os dois. | Open Subtitles | أنا لا أجادل في وجوب جلبنا ل"دايموندباك", لكن للوصول إلى الحقيقة, علينا جلب كليهما. |
não estou a discutir isso, mas a certa altura ele era um alvo. Veja a margem inferior na omoplata. | Open Subtitles | أنا لا أجادل في ذلك، لكنّه كان هدفاً في مرحلة ما، أنظري إلى الحافة السفلية لعظم الكتف. |
não estou a discutir prioridades, mas métodos e eficácia. | Open Subtitles | أنا لا أجادل الأولوية، ولكن الأسلوب والفاعلية. |
Eu não discuto, Annie.Eu convenço. | Open Subtitles | أنا لا أجادل يا انى أنا أطارد |
Eu não discuto com mulheres. | Open Subtitles | أنا لا أجادل النساء |
Não, eu não discuto. Nunca discuto. | Open Subtitles | -لا، لا أجادل، لا أجادل أبداً |
Brandt, eu não estou a discutir. | Open Subtitles | - السّيد براندت، لا أجادل. |
- Tens de discutir? - não estou a discutir. | Open Subtitles | -أنا لا أجادل, أنا لا أجادل ! |
- não estou a discutir. | Open Subtitles | أنا لا أجادل |