"لا أحد يريد ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém quer
        
    Ninguém quer pensar que existe alguma coisa no mundo que pode desmanchar-se a tal ponto, mas, claro... qualquer coisa pode. Open Subtitles لا أحد يريد ان يفكر أنه هناك شيء في العالم يمكن أن يتداعى بهذا الشكل السيء لكن بالطبع...
    Ninguém quer tomar Flolan. TED لذا لا أحد يريد ان يخضع لعلاج " فلولان "
    Ninguém quer ver tanto a Bomont no retrovisor como eu. Open Subtitles لا أحد يريد ان يرى " بومنت" اكثر منى
    Ninguém quer fazer parte disso. Open Subtitles ... يمكنني القول لكِ لا أحد يريد ان يكون جزء من ذلك
    Porque Ninguém quer rebocar um barco? Open Subtitles لأن لا أحد يريد ان يسحب القارب
    Ninguém quer estar com um falhado. Open Subtitles لا أحد يريد ان يكون بالقرب من فاشل
    Ninguém quer entender. Open Subtitles لا أحد يريد ان يفهم ذلك
    Ninguém quer uma situação de conflito. Open Subtitles لا أحد يريد ان يصنع خصومة
    Ninguém quer vê-lo nisto, George. Open Subtitles (لا أحد يريد ان يراك بهذه يا (جورج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus