"لا أخسر" - Traduction Arabe en Portugais

    • não perco
        
    • nunca perco
        
    • não perder
        
    não perco, porque nada tenho a perder, incluindo a vida. Open Subtitles انا لا أخسر لأنه ليس لدى ما أخسره بما فى ذلك حياتى هل اتفقنا ؟
    não perco propositadamente por ninguém. Estas a exceder-te. Não abuses da sorte. Open Subtitles ـ لا أخسر عمداً لأجل أحد ـ أنت غارق في ورطة فلا تبالغ
    Eu não perco uma luta. Open Subtitles اسمع, أنا لا أخسر قتال, و لن أفعل في حياتي
    Não vás contra mim nisto, Dave. Eu nunca perco. Open Subtitles لا تقف في هذا ضدي، ديف أنا لا أخسر
    Eu avisei-te Dave! Eu nunca perco. Open Subtitles لقد قلت لك ديف، انا لا أخسر أبداً
    Vou filmar-te para não perder nadinha dos teus conselhos. Open Subtitles سأقوم بتصويرك حتى لا أخسر أيًا من نصائحك
    Eu não perco. Eu ganho! Open Subtitles أنا لا أخسر أنا أربح
    não perco sempre. Open Subtitles أنا لا أخسر دائماً
    Cozinhar é um combate, e, eu não perco. Open Subtitles الطبخ معركة, وأنا لا أخسر.
    Sou eu... John Anthony. não perco. Open Subtitles إنه أنا (جون أنتوني )أنا لا أخسر
    Eu... eu não perco. Open Subtitles أنا... أنا لا أخسر.
    Porque eu não perco! Open Subtitles لأنني لا أخسر
    Eu não perco. Open Subtitles أنا لا أخسر
    Eu não perco. Open Subtitles أنا لا أخسر.
    Eu não perco! Open Subtitles أنا لا أخسر!
    Isso é ridículo, eu nunca perco. Open Subtitles -هذا مُثير للسخرية. إنّي لا أخسر دوراً . -أأنتِ تمزحين؟
    Eu nunca perco, e não pretendo começar hoje. Open Subtitles "أنا لا أخسر أبدًا، ولا أخطط للبدء اليوم."
    Ganhei na mesma porque nunca perco. Open Subtitles أفوز بأي حال لأنني لا أخسر مطلقاً
    Estou apenas a tentar não perder o meu casamento no processo. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن لا أخسر زواجي في هذه العملية
    O Mel fez-me prometer que eu escondia o corpo, para não perder os benefícios da segurança social. Open Subtitles (ميل) جعلني أقطع له عهداً بأن أخفي جثته حتى لا أخسر فوائد ضمانه الإجتماعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus