"لا أراه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não o vejo
        
    • não vejo
        
    • não estou a ver
        
    • não vi
        
    • não veja
        
    • eu não
        
    - Não o vejo a vir a correr salvá-lo. Open Subtitles أنني لا أراه يسرع بالقدوم إلى هنا لينقذك.
    O meu irmão mudou-se para San Diego, por isso Não o vejo muito. Open Subtitles إنتقل أخي الى سان دييغو لهذا لا أراه كثيرا
    Não é o que não vejo. É o que não sinto. Open Subtitles الفارق ليس الشخص الذى لا أراه بل الشخص الذى لا أشعر به
    Não me interpretes mal, sinto-me lisonjeado, só não vejo as semelhanças. Open Subtitles لا تفهمني خطأ, أنا ممتن لذلك لكني لا أراه
    Se conquistaste uma mulher assim, deves ter algo que não estou a ver. Open Subtitles ان كان بامكانك الحصول على امرأة كهذه اذاً يجب أن يكون بك شيئ أنا لا أراه
    Desculpe, não vi o seu emblema. não vi nem vejo. - Qual emblema? Open Subtitles أنا آسفة يا عضو الكونغرس، لم أر دبّوسك، في الحقيقة ما زلت لا أراه
    Nada que não veja, durante a semana. Open Subtitles لا شيء لا أراه ثلاث مرات أسبوعيًا
    Ele faz isso duas vezes ao dia. Além disso, eu Não o vejo. Open Subtitles إنه يفعل ذلك مرتان تقريباً يومياً بخلاف ذلك , أنا في الحقيقة لا أراه
    Não o vejo, mas já vi algumas pessoas a olharem para mim para o caso de ter visto. Open Subtitles أنا لا أراه , ولكني شاهدت شخصين يراقبانني في حال شاهدته
    Não sei onde ele está, Não o vejo em lado nenhum. Open Subtitles لا أدري. لا أدري أين هو. أنا لا أراه في أي مكان
    Desculpe... Disseram-me que o Tommy trabalha aqui, mas Não o vejo. Open Subtitles أه ، من فضلك سيدي ،لقد أخبروني أن تومي يعمل هنا ، لكنني لا أراه
    Olha, Não o vejo muitas vezes mas isso não interessa Open Subtitles اسمع ، قد لا أراه كثيراً، لكن ذلك لا يهم
    - Não o vejo mesmo, é melhor que vá embora. Open Subtitles أنا لا أراه على آي حال ربما يذهب أيضا
    não vejo desse jeito, já que fui a vítima aqui. Open Subtitles أنا لا أراه بهذه الطريقة بما أني كنت الضحية أنتي ؟
    O que não vejo são provas de alguém que tem interesse em explosivos. Open Subtitles ما لا أراه هو ادلة لشخص من مهتم بالمتفجرات؟
    não vejo o panorama geral por trás do seu artigo. Open Subtitles ما هو المنظر الأوسع وراء قصتك؟ لأنّي لا أراه هنا بعد
    ♪ E Deus abençoe o alguém que eu não vejo. TED وليبارك ذلك الشخص الذي لا أراه.
    Pois é, não vejo a terceira cruz. Open Subtitles هذا صحيح، الصليب الثالث، لا أراه.
    Ela parece estar a dar conta do recado, o que é que não estou a ver? Open Subtitles تبدو متمكّنة في عملها بالنسبة لي , لذلك ما الشيء الذي لا أراه فيها ؟
    Mas não estou a ver esses efeitos em si, por isso acalme-se. Open Subtitles لكنّي لا أراه إمتلاك أيّ تأثير آخر عليك...
    O que é que me podes dizer sobre o video que eu ainda não vi? Open Subtitles ماذا يمكنك إخباري عن ما لا أراه في هذا الملف ؟
    - E eu um que talvez não veja de novo! Open Subtitles -ولديّ طفل قد لا أراه ثانيةً قطّ
    O que a menina e eu não vemos dava para escrever um livro. Open Subtitles ما لا ترينه يا آنستي وما لا أراه أنها مليئة بالأحداث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus