Não posso dizer-lhe isso, porque, se falar, vão ter com ele e vão matá-lo, e lá se vai a minha melhor testemunha, porque quando acabar de o lixar, ele vai mandá-lo e os dois palhaços que trabalham para si, | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك هذا لأنني إن فعلتُ ذلك سوف تجده |
Não posso dizer-lhe como sei, mas sei. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك كيف أعرف، لكني أعرف |
Não posso dizer-lhe nada. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك أى شىء |
Não posso dizer mais nada. | Open Subtitles | للقادم. لا أستطيع أن أقول لك أكثر من ذلك. |
Não posso dizer que não te vais magoar. | Open Subtitles | انظر، لا أستطيع أن أقول لك أنـه لـن يتآذي |
Não lhe posso dizer o que ele estava a fazer, mas a pele era... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك ماذا كان يفعل لكن بشرته كانت ... |
Não lhe posso dizer... | Open Subtitles | أنا أسفه أنا لا أستطيع أن أقول لك أكثر |
Não posso dizer-lhe quem ele é. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لك من هو |
Desculpe, Não posso dizer-lhe isso. | Open Subtitles | - أنا آسف، لا أستطيع أن أقول لك ذلك. |
Desculpe, Não posso dizer. | Open Subtitles | أنا آسف لا أستطيع أن أقول لك |
- Não posso dizer isso | Open Subtitles | - لا أستطيع أن أقول لك |