| Não posso ficar longe das docas por mais tempo. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بعيداً عن الميناء لوقت اطول |
| Ele quis dizer que Não posso ficar muito tempo, só uns minutos. | Open Subtitles | لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان |
| Eu sei. Mas Não posso ficar aqui a chorar. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع البقاء هنا لأغرق في حزني. |
| Não, seria bom... mas eu Não posso ficar. | Open Subtitles | لا. سيكون ذلك لطيفا ولكني لا أستطيع البقاء |
| Tenho de ir. Não posso ficar. | Open Subtitles | أيها الجنرال, يجب أن أرحل لا أستطيع البقاء بعد الآن. |
| Sra. Beaumont... Não posso ficar aqui na presença de uma mulher nua. | Open Subtitles | سيدة بومون، لا أستطيع البقاء في غرفة مع سيدة عارية |
| Guarda, ouça-me, eu Não posso ficar aqui. | Open Subtitles | الحرس،والاستماعلي ، لا أستطيع البقاء هنا. |
| Não posso ficar no show. Quero respostas. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء على هذه العروض، أحتاج أجوبة |
| Não posso ficar. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء. لو هم ليس هنا الآن، سوف يكون هنا حالا |
| Não posso ficar. So vim entregar a cassarola. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء أتيت لأرجع وعائك المقاوم للحرارة |
| Mas Não posso ficar a conversar muito mais esta noite, Nan. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع البقاء والحديث أكثر من هذا هذه الليلة ، نان |
| Não posso ficar na base para o resto da vida. Não posso voltar ao meu planeta. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بقية حياتي لا أستطيع الرجوع إلى كوكبي |
| Não posso ficar aqui e tu precisas de mim, quer queiras quer não. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع البقاء هنا. وأنت تحتاجني سواء تعرف ذلك أو لا |
| Não posso ficar aqui enquanto os meus amigos lutam. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بينما أصدقائي يحاربون. |
| Porque Não posso ficar na minha escola? | Open Subtitles | لماذا لا أستطيع البقاء في مدرستي القديمة ؟ |
| Não posso ficar. Tenho de ir jantar com o meu pai. | Open Subtitles | . لا أستطيع البقاء . يجب أن أذهب لأتناول العشاء مع أبى |
| Não posso ficar mais um minuto aqui. Deixe-me pagar o café. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء دقيقة واحدة في هذا المكان دعني أدعوك على الفطور |
| - Eu decido isso. Tu ficas aqui. - Não posso ficar cá sem fazer nada. | Open Subtitles | ـ أنا أخترت ذلك وأنت تبقي هنا ـ أنا لا أستطيع البقاء ولا أعمل شيء |
| Não posso ficar, já que tenho aqui uma paciente minha. Tenho que ir. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا بوجود أحد مرضاي علي أن أذهب |
| Não posso estar longe quando reparam o navio. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بعيدا بينما هو في الإصلاحات. |
| Lamento, Rajah, mas Não posso continuar aqui e deixar que vivam a minha vida por mim. | Open Subtitles | آسفه يا راجا لكنى لا أستطيع البقاء هنا و يأخذون حياتى منى |