"لا أستطيع التخيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não consigo imaginar
        
    • Não posso imaginar
        
    Não consigo imaginar lidar com os meus pais loucos sozinho. Open Subtitles لا أستطيع التخيل كيف سأتعامل مع والديّ المجنونان وحيدًا
    Eu Não consigo imaginar o como seria se tivesses partido. Open Subtitles لا أستطيع التخيل كيف سيكون الأمر إذا اختفيتي
    Não consigo imaginar quem não vá... para ajudar as famílias afectadas pela Quinta-Feira Negra. Open Subtitles لا أستطيع التخيل بأن أي شخصٍ من العاصمة تُظهر قائمته بأنه لم يساعد العائلات المتضررة من يوم الخميس المظلم
    Eu Não posso imaginar como poderia impressionar mulheres de verdade. Open Subtitles لا أستطيع التخيل كيف بأمكانك أن تتعامل مع المرأة الحقيقية
    Não posso imaginar o horror que isto é para vós. Open Subtitles لا أستطيع التخيل أي رعب هذا بالنسبة إليك
    Não consigo imaginar que pudesse ser um erro casar com o pai do teu filho, certo? Open Subtitles لا أستطيع التخيل أنها ستكون غلطه أن تتزوجي والد طفلك. صحيح?
    Não consigo imaginar como deve ser horrível, ser reduzida a uma sentença a cada erro que faças. Open Subtitles لا أستطيع التخيل كم هو شيء سيء أن يربطو كل خطأ تقومين به بسطور مكتوبة في ملف
    Não consigo imaginar como será sabermos que vamos morrer. Open Subtitles . لا أستطيع التخيل انك ستعلم انك ميت
    Não consigo imaginar o que fez para merecer isto. Open Subtitles ما قمتم به يستحق هذا، لا أستطيع التخيل.
    Bem, Não consigo imaginar que as possa melhorar. Open Subtitles لا أستطيع التخيل بأنها ستزيد من فرصي
    Não consigo imaginar testemunhar o assassinato da própria filha numa conversa de vídeo. Open Subtitles لا أستطيع التخيل مشاهدة مقتل أبنتك الوحيدة على فيديو - درد شة
    Não posso imaginar ser assim tão velha. Open Subtitles لا أستطيع التخيل أبداً كوني بذلك العمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus