- No meu mundo, sim. Mas não consigo perceber qual deles ele escolheu. | Open Subtitles | في عالمي، نعم، ولكنّي لا أستطيع معرفة أيّهما اختار |
Conheço cada cada centímetro deste sítio, e mesmo assim não consigo perceber como é que ele aqui entrou. | Open Subtitles | أعرف كل.. إنشٍ من هذا المكان ولا زلت لا أستطيع معرفة كيف دخل هنا |
não consigo perceber porque o Capitão te meteu no comando desta excursãozita. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة لماذا قد يضعك القائد في المسئولية لقيادة تلك الرحلة القصيرة ؟ |
Sei que estás a caminho do estágio, mas não consigo descobrir em que coisa de entrada esta coisinha entra. | Open Subtitles | أعلم أنكِ في طريقك للتدريب ولكنني لا أستطيع معرفة في أي فتحة يدخل هذا الشيء المضغوط |
Mas não consigo descobrir quem é. Mas sou apenas um soldado. | Open Subtitles | ولكنني لا أستطيع معرفة من يكون، ولكنني مجرد عسكريّ.. |
Ela não está a usar sutiã. Não sei dizer! | Open Subtitles | إنها لا ترتدي حمالة صدر لا أستطيع معرفة هذا. |
Só não consigo perceber qual o objectivo. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع معرفة الشيء الذي يريده |
Eu sei, os seus guardas deviam estar a perseguir-nos, mas não consigo perceber a razão de não o estarem a fazer. | Open Subtitles | أعرف , حارسه عليه أن يلاحقنا لكن لا أستطيع معرفة لما لا يلاحقوننا هم |
não consigo perceber se está vivo. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة اذا كان حيا أم لا |
Ainda não consigo perceber aquele tipo. | Open Subtitles | مازلت لا أستطيع معرفة ذلك الشخص |
não consigo perceber este gajo. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة نوع هذا الرجل. |
E, pela minha honra, não consigo perceber. | Open Subtitles | بالنسبة لي لا أستطيع معرفة ذلك |
não consigo perceber por que razão nos estou a expor desta maneira. | Open Subtitles | "لا أستطيع معرفة لماذا أقوم بالكشف عنّا جميعاً بهذه الطريقة. |
Mas não consigo perceber se este cavalo é estúpido ou se finge ser estúpido. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع معرفة إن كان هذا الحصان غبيُ، أو يتظاهر بكونه ذلك ... |
não consigo perceber porquê! | TED | لا أستطيع معرفة السبب وراء ذلك! |
não consigo perceber o que se passa com ela. Tenho de perguntar ao Cox. | Open Subtitles | (لا أستطيع معرفة علّة السيّدة (فار (عليّ أن أذهب وأسأل (كوكس |
não consigo perceber porquê que ainda queres ver o Jack de novo, especialmente considerando a dor e o sofrimento por que ele te fez passar esta semana. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة سبب رغبتك في رؤية (جاك) مرة أخرى خاصة بإعتبار المعناة و العذاب الذي سببها لك هذا الأسبوع |
não consigo descobrir como é que controlam esta barcaça. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة كيف تبحر هذة المركب |
não consigo descobrir, a menos que o abra. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة المصدر مالم أقم بفتحه. |
Não sei dizer quanto é o peso. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة متى يتغير الوزن. |
Ainda Não sei dizer. | Open Subtitles | لا أستطيع معرفة ذلك بعد. |