"لا أعتقد أنها" - Traduction Arabe en Portugais

    • Acho que ela não
        
    • Não acho que seja
        
    • Não acho que ela
        
    • Acho que não é
        
    • Não me parece que ela
        
    • Não me parece que seja
        
    • - Acho que não
        
    • Eu não acho que
        
    • Penso que ela não
        
    • Acho que não está a
        
    • não creio que seja
        
    Acho que ela não sente o mesmo por nós. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنها تحمل الشعور ذاته تجاهنا
    Francamente, Acho que ela não se preocupou muito com o meu casaco. Open Subtitles في الحقيقه , لا أعتقد أنها كانت مهتمه بشأن سترتي
    - Não sei, Não acho que seja boa ideia. Open Subtitles لا أعرف، لاني بجدية، لا أعتقد أنها فكرة سديدة
    Não, Não acho que seja ela. Acho que ela tem definitivamente... Open Subtitles .. لا ، لا أعتقد أنها البريئة ، أعتقد أنها بالتأكيد لديها قسم
    Não. Acho que ela tinha a agenda bem cheia. Open Subtitles لا, أعتقد أنها كان لديها قائمه شبه كامله
    Não vás lá. Acho que não é uma boa ideia. Open Subtitles سالي، لا، أنا لا أعتقد أنها فكرة جيدة، سالي
    Acho que ela não sabe que é um robô. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنها تعلم أنها انسان آلي
    Acho que ela não vai poder vir, pois está com uma forte constipação. Open Subtitles لا أعتقد أنها ستأتي لأنها تعاني من نزلة برد سيئة
    Ela encontrou a mãe na banheira. Para dizer a verdade, eu Acho que ela não se lembra lá muito bem. Open Subtitles لقد وجدَتْها فى حوض الإستحمام لكن فى الحقيقة لا أعتقد أنها تتذكر هذا جيداً
    Acho que ela não quer ouvir o chamado. Open Subtitles . لا أعتقد أنها تريد أن تسمع النداء ، أبداً
    Olha, Acho que ela não gosta de mim. Não quero abusar. Open Subtitles انظر ، أنا لا أعتقد أنها ترغب بي أنا لا أريد أن أضغط عليها
    Percebi, mas Acho que ela não. Open Subtitles هل أنت معي ياماوث؟ ؟ نعم, لكن لا أعتقد أنها كذلك
    Querida, porque depois de tudo o que se passou, Não acho que seja boa ideia. Open Subtitles عزيزتى , بسبب كل الأمور التى تحدث أنا فقط لا أعتقد أنها فكرة جيدة
    Vamos apresentar a denúncia ao juiz, mas Não acho que seja o suficiente para acelerar um divórcio. Open Subtitles سنعبىء ملف الشكوى ولكن لا أعتقد أنها كافية للحصول على الطلاق السريع.
    Pois, mas Não acho que seja boa ideia. Open Subtitles نعم, ولكنني لا أعتقد أنها ستكون فكرة صائبة
    Eu vi a tua mãe... E Não acho que ela vá aparecer cá hoje. Open Subtitles لقد رأيت والدتك، لا أعتقد أنها ستستطيع الإتيان إلي هنا هذا الصباح
    Eu Não acho que ela queria um encontro para um cházinho, Lois. Open Subtitles لا أعتقد أنها كانت تنوي موعد فطور متأخّر، لويس
    Fico satisfeita por gostar do meu trabalho, mas Acho que não é boa ideia. Open Subtitles أنا سعيدة لأنك تحب عملي لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة
    Não me parece que ela fizesse isto no próprio leilão. Open Subtitles حسناً، لا أعتقد أنها ستخرِّب حفلتها بنفسها
    Não me parece que seja muito boa ideia nesta altura. Open Subtitles لا أعتقد أنها فكرة جيدة في هذا الوقت
    - Acho que não precisava de reforços. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنها إحتاجت للدعم
    Penso que ela não vai voltar Daniel, especialmente se lhe gritares. Open Subtitles "لا أعتقد أنها ستعود "دانيال خصوصاً إذا قمت بالصراخ عليها
    Acho que não está a funcionar. Não vai funcionar comigo. Open Subtitles لا أعتقد أنها تجدي نفعاً، لا أظنها ستجديني نفعاً
    E é uma ideia simples mas não creio que seja uma ideia pequena. TED وهذه فكرة بسيطة، ولكني لا أعتقد أنها فكرة صغيرة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus