"لا أفترض أنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Suponho que não
        
    • Será que
        
    • Imagino que não tenhas
        
    • Por acaso não
        
    Suponho que não precisas de ajuda para matar a criatura-bebé gigante? Open Subtitles لا أفترض أنك تحتاج مساعدة فى إصطياد المخلوقة الأكثر شراسة؟
    Bem, Suponho que não tenha sido a única puta a fazê-lo. Open Subtitles حسناً ، أنا لا أفترض أنك العاهرة الوحيدة التى فعلت
    Suponho que não me vai dizer o que vem a ser isto tudo. Open Subtitles لا أفترض أنك ستخبرينى عن ماذا يكون كل هذا الأمر
    Será que gostariam de ler comigo? Open Subtitles انا لا أفترض أنك تريدين قراءة هذا الكتاب منعا أليس كذلك
    Imagino que não tenhas encontrado por aí uma chave. Open Subtitles لا أفترض أنك وجدت مفتاحاً ملقي في مكان ما؟
    Por acaso não quer negociar pois não? Open Subtitles إنني لا أفترض أنك سوف ترغب في أنك تريد المبادلة. هل تريد ذلك؟
    Suponho que não me vais deixar sair daqui? Open Subtitles أنا لا أفترض أنك ستدعيني فقط أمشي للخارج ؟
    Suponho que não vás contar onde é que vocês se encontraram. Open Subtitles لا أفترض أنك ستخبرني أين التقى أحدكما الآخر
    Suponho que não fostes vós... Sabeis onde foi buscar tal ideia? Open Subtitles ...لا أفترض أنك تعلم من أين حصل على هذه الفكرة
    Suponho que não estejas aqui com um novo lote de Utopium contaminado. Open Subtitles أنا لا أفترض أنك هنا مع دفعة جديدة من الملوث Utopium.
    Suponho que não vai mesmo. Open Subtitles لا , لن أنسى لا أفترض أنك ستنسى
    Suponho que não tenham ensaiado nada disto. Open Subtitles لا أفترض أنك قادر على تكرار أي من هذا
    Suponho que não saiba o código. Open Subtitles لا أفترض أنك تعلم شفرة الدخول.
    Suponho que não pensas pagar por isto? Open Subtitles لا أفترض أنك سوف تشتريين أي من هذا ؟
    Suponho que não possas esquecer isto. Open Subtitles لا أفترض أنك ستتمكنين من تناسي ذلك
    Será que te importavas em ficar? Só para me ter debaixo de olho? Open Subtitles لا أفترض أنك ستمانع البقاء للاعتناء بي وحسب.
    Será que podias apressar-te mais um pouco? Open Subtitles أنا لا أفترض أنك تستطيع تسريع الأشياء
    Será que o guardou para o caso de ser necessário? Open Subtitles لا أفترض أنك احتفظت بها في أي مكان؟
    Imagino que não tenhas visitado o Josiah Cairn recentemente? Open Subtitles لا أفترض أنك قابلت " جوساياه " مؤخراً
    Por acaso não está a mandar-me para LA? Open Subtitles لا أفترض أنك سترسلنى الى لوس أنجلوس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus