Já não bebo, Deirdre. Não toco num copo há três anos. | Open Subtitles | انا لا اشرب بعد الان , ديردرى لم اقم بالشرب , منذ ثلاث سنوات |
Só aceitei para não ser mal educado. Eu não bebo, sabe. | Open Subtitles | لقد اخذته فقط خجلا انا في الحقيقه لا اشرب |
Apenas não bebo muito? Mas mesmo assim divertimo-nos. | Open Subtitles | انا لا اشرب كثيرا انت تعلمين نحن نحظى بالمرح |
Não, obrigado. Eu não bebo licor quente. | Open Subtitles | لا شكراً , لا اشرب المشروبات الروحية الساختة |
Normalmente não bebo quando trabalho, mas hoje sinto-me marota. | Open Subtitles | انا عادة لا اشرب اثناء العمل لكن اليوم اشعر اني سيئة السلوك |
Quase não bebo, mas o Poirot deu-me isto para o choque. | Open Subtitles | انا لا اشرب عادة, ولكن بوارو اعطانى هذه للصدمة |
Já estou nos 30 e ainda não bebo aquilo. | Open Subtitles | اعلم,انا بالثلاثينات و لا اشرب هذه المشروبات. |
Eu sei, mas não bebo, lembra-te. | Open Subtitles | و لكني لا اشرب أتذكر؟ أنا لم أعد أشرب |
- Eu não bebo refrigerantes mas alguns, sim. | Open Subtitles | حسنا ، أنا لا اشرب الصودا ...ولكن بعض الناس يشربونها |
Bem, não vai resultar, porque eu não bebo, Sr. Axe. | Open Subtitles | حسنا انه لن يعمل لأني انا لا اشرب - سيد اكس |
Esta noite não bebo. Prometi à minha namorada. | Open Subtitles | أنا لا اشرب الليلة لقد وعدت صديقتي |
Obrigada. não bebo. | Open Subtitles | كلا شكرا انا لا اشرب |
- Não obrigado, não bebo café, mas bebo refrigerante. | Open Subtitles | لا ، لا اشرب قهوة سآخذ صودا |
não bebo. Por que estou aqui? | Open Subtitles | انا لا اشرب لماذا انا هنا؟ |
Eu não bebo. | Open Subtitles | أنا لا اشرب الخمر |
não bebo nenhuma. | Open Subtitles | انا لا اشرب كلاهما |
E eu não bebo com racistas. | Open Subtitles | و انا لا اشرب مع العنصريين |
não bebo café durante a gravidez. | Open Subtitles | انا لا اشرب القهوة اثناء حملي |
Eu não bebo. | Open Subtitles | انا لا اشرب الخمر |
Não, eu não bebo. | Open Subtitles | أوه، لا لا اشرب |