Não sei o que aconteceu. Não sei por que pegou fogo. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي حدث, لا اعلم ما الذي حرقه |
Olha, eu quero cuidar de ti, mas Não sei o que fazer. | Open Subtitles | اسمع , اريد ان اهتـم بـك لا اعلم ما استطيع فعله |
Não sei o que farias se algo acontecesse com a minha mãe, ou se nunca mais a visse. | Open Subtitles | لا اعلم ما سأفعله إذ حدث شئ لإمي او ان لم أتمكن من رؤيتها مرة اخرى |
Não sei o que estão a vestir, mas eu tenho más notícias: o nosso camião estragou-se portanto, vamos ficar com o vosso. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي تلبسينه ولكن لدي بعض الأخبار السيئة الشاحنة الّتي تسحب محرك سيارة عرض التشجيع قد توقف للتو |
Há bebés a nascer e águas a rebentar e nem sei o que lhe diríamos... | Open Subtitles | أعني , الطفل سيولد وماء الرحم انسكب للتو و على أي حال لا اعلم ما الذي سأقول له |
- Não sei. O que é que tu queres? | Open Subtitles | لا اعلم, ما الادوار التي تريد ان نلعبها؟ |
E Não sei o que faça. Porque, se está a acabar. | Open Subtitles | و لا اعلم ما الذيّ عليّ فعلهُ لإنهُ ينفذ منيّ. |
Não sei o que ouviste sobre mim, mas é passado. | Open Subtitles | أنا لا اعلم ما سمعتي عني ولكن هذا الماضي |
Não sei o que esperava, mas de certeza que não era isto. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي كان يتوقعه و لكن ليس هذا بالتأكيد |
Não sei o que se passa entre si e o meu pai, mas veja se fica longe dele. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما الذي يجري بينكِ وبين ابي، و لكن يجب عليكِ ان تبتعدي عنه |
Olhe, eu Não sei o que aconteceu naquele barco naquela noite, ok? | Open Subtitles | انظر، لا اعلم ما حدث في ذلك القارب تلك الليلة، حسناً؟ |
Não sei o que pretende, mas posso consegui-lo sem problemas. | Open Subtitles | لا اعلم ما تريدين و لكن اعرف ما ساقدمه لكي |
É lindo. Não sei o que dizer. | Open Subtitles | يا الهي انها جميله للغايه لا اعلم ما اقوله يا عزيزتي |
Sinceramente, depois de desastre com o hovertanque, Não sei o que poderá acontecer. | Open Subtitles | بصراحة يا عزيزتي بعد كارثة الدبابة الحوامة انا لا اعلم ما قد يحدث |
Não sei o que é que isto tem a ver com o facto de terem roubado o corpo do Leonard. | Open Subtitles | انا.. انا لا اعلم ما علاقة هذا بسرقة جثة ليونارد. |
Não falo a língua, portanto Não sei o que significa. | Open Subtitles | لا اتحدث هذه اللغه و لهذا لا اعلم ما يعنيه هذا |
Não sei o que contem, mas põe-me calmo, concentrado. | Open Subtitles | لا اعلم ما به و لكنه يهدئني, يجعلني اركز فعلاً |
Bom Não sei o que dizer excepto que me protegeste completamente. | Open Subtitles | حسنا.. لا اعلم ما اقوله فيما عدا انك كنت تحمي ظهري هناك |
Eu Não sei o que é que vocês fazem para viver, e não quero saber mas uma coisa é certa, vocês não sabem um cu de moeda. | Open Subtitles | لا اعلم ما الذي تعملونه لتعيشون؟ وانا لا اهتم بذلك لكن هناك شيئ مؤكد انتم لا تعلمون شيئ عن العملة |
Como vou controlar isso quando nem sei o que é? | Open Subtitles | وكيف علي ذلك بينما لا اعلم ما هو؟ |
Não sei qual é o problema dela. - Dela? | Open Subtitles | ليتنى استطيع ان اقول نفس الشئ عن ستيف هولت لا اعلم ما هى مشكلتها |
Não sei. Só sei que cortou a orelha por causa da miúda que amava. | Open Subtitles | انا لا اعلم ما اعلمه انه قطع اذنه من اجل فتاة احبها |