Eu já não entendo o que é que se passa a bordo. | Open Subtitles | انا فقط لا افهم ما الذي يحدث علي السطح بعد الآن |
Não entendo. O que tem isso a ver connosco? | Open Subtitles | لا افهم ما علاقة هذا الامر بنا ؟ |
Eu pedi. Pois, mas Não percebo o que estás a dizer, por isso... | Open Subtitles | نعم نوعا ما لكنني لا افهم .. ما تقوله لذلك |
Rapazes, não percebo. O que consumar significa? | Open Subtitles | رفاق, انا لا افهم , ما معنى "اتم الامر" ؟ |
Literalmente cresci da noite para o dia, eu não... percebi o que era ser adulta. | Open Subtitles | انا كبرت خلال الليل انا لا افهم ما الغرض لاكون راشده |
Jack, ainda não percebi o que pretendes com a experiência. | Open Subtitles | اذن يا جاك ما زلت لا افهم ما تعني تجربتك الصغيرة لكي تنتهي |
Eu não entendo o que está a dizer. Pode parar a bomba? | Open Subtitles | . لا افهم ما تقوله , امكنك إيقاف القنبلة ؟ |
A escrita bate, mas não entendo o que está escrito. | Open Subtitles | خط اليد متطابق , ولكنى لا افهم ما تقوله |
Não entendo! O que os homens querem? | Open Subtitles | اقصد انا لا افهم ما الذي يريده الرجال ؟ |
Parmie, não entendo o que estás a tentar realizar. | Open Subtitles | بارمي" انا لا افهم ما تحاول انجازة هنا" |
- Agora desapareceu. - Eu não entendo o que se está a passar. | Open Subtitles | الان لقد ضاع انا لا افهم ما حدث |
Eu Não percebo o que está a dizer. A estrada está óptima. | Open Subtitles | لا افهم ما تقول, لكن الطريق جيد |
Está bem. Só Não percebo o que é que isso tem a ver com a Becca. | Open Subtitles | لا افهم ما علاقة هذا بريـبكا ؟ |
Não percebo o que está a dizer. | Open Subtitles | لا افهم ما تقول |
Não percebo. O que isso significa? | Open Subtitles | لا افهم ما تقصد ؟ |
Não percebo o que está a tentar dizer. | Open Subtitles | انا لا افهم ما الذي تحاولين قوله... |
Ainda não percebi o que aconteceu. | Open Subtitles | ما زلت لا افهم ما حدث |
Ainda não percebi o que aconteceu. | Open Subtitles | ما زلت لا افهم ما حدث؟ |