Eu disse: "Não me interessa o que fazem na vossa casa... á porta fechada." | Open Subtitles | قلت انا لا اهتم بما تفعلونة فى خصوصياتكم المنزلية. |
Sr. Weed, Não me interessa o que os outros dizem. Nunca achei que fosse um efeminado. | Open Subtitles | سيد ويد ،انا لا اهتم بما يقوله الرجال في العمل انا لا اعتقد انك رجل غريب الاطوار |
E depois, Não me interessa o que me acontece. | Open Subtitles | وبعد ذلك، أنا لا اهتم بما يَحْدثُ لي. |
Não me importa o que você tem de fazer para detê-la, mas uma vez que todo o dinheiro foi transferido, | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله لإيقاْفها، ولكن،لقد تم تحويل كامل المبلغ |
Não me importa o que o Presidente do Sul queira fazer. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما سوف يفعله رئيس كوريا الشماليه |
Não quero saber o que fazes. Estou farta de seguir-te. | Open Subtitles | لا اهتم بما تفعلين لقد سئمت من المشي ورائك |
Ele é viciado em drogas, Não importa o que peça, não lhe dêem nada. | Open Subtitles | انه مدمن مخدرات لا اهتم بما يطلبه |
Não me interessa o que fazes com ela, mas vamos fazê-lo juntos. | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله بها لكننا سنعمل ذلك سوياً |
Já agora, Não me interessa o que a indústria diz, Henry. | Open Subtitles | على اى حال, انا لا اهتم بما تقوله الصناعه , ياهنرى |
Não me interessa o que pensais, desde que liberteis o vosso prisioneiro, imediatamente. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلت ؟ طالما انك ستقوم بتحرير السجين حالا |
Não me interessa, o que o alto escalão quer ou o que a CIA acredita. | Open Subtitles | و اكشف عن غطائي أنا لا اهتم بما تُريده سلسلة القيادة أو ما تعتقده وكالة المخابرات المركزية. |
Não me interessa o que fez ou não. | Open Subtitles | لا اهتم بما فعلتيه أو لم تفعليه يا سيدتي |
Não me interessa o que digas, mas aquele patife nunca estará do nosso lado. | Open Subtitles | لا اهتم بما تقوليه ولكن هذا المراوغ لن يكون في صفنا ابدا |
- Não me interessa o que pensou, quando fez o acordo. | Open Subtitles | أتعلم, لا اهتم بما ظنه عندما قام بتلك الصفقة |
Não me interessa o que ele faz. Ele só não o deve fazer ao telefone. | Open Subtitles | سيد " كونراد " صدقني , لا اهتم بما يفعله كل ما أريده هو ان يتوقف عن فعله عن طريق هاتفي |
Não me importa o que tens para dizer ou fazer, apenas fá-lo. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تقولة او ستفعلة فقط قم بالامر |
- Nem sequer sabemos o que está lá fora. - Não me importa o que está lá fora. | Open Subtitles | هل تعرفين حتى ما هو موجود في الخارج انا لا اهتم بما موجود في الخارج |
- porque lhes cheira a sangue. - Não me importa o que lhes cheira. | Open Subtitles | لأنهم يشمون رائحة الضعف لا اهتم بما يشمون |
Não quero saber o que chamam a este ajuntamento de doidas. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تطلقون على جماعة غرباء الأطوار هذه |
Diz à Denise que Não quero saber o que a mãe ouviu no The Today Show, não há aqui nada isento de glúten. | Open Subtitles | اخبري دينيس اني لا اهتم بما سمعته امها عن عرض اليوم ليس لدي شيء هنا خالي من الغلوتين |
Eu Não quero saber o que o Peter Barton reclama. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما يدعيه,بيتر باترون |
Não importa o que digam. | Open Subtitles | أنا لا اهتم بما يقولون. |