Sem ofensa, mas vocês não parecem muito detectives privados. | Open Subtitles | بلا إهانة أنتما يا رفاق لا تبدوان كالمتحريين |
E de alguma maneira, não parecem precisamente idênticos. | Open Subtitles | لا. وبطريقة أو بأخرى، أنتما لا تبدوان متشابهان تماماً |
Vocês duas realmente não parecem feitas do mesmo barro. | Open Subtitles | انتما الإثنتان لا تبدوان متشابهتين اطلاقا |
Não, não se parecem com monstros. | Open Subtitles | كلّا، كلّا، إنّكما لا تبدوان كوحشيْن. |
Não se parecem com polícias. | Open Subtitles | لا تبدوان كشرطيان |
Vocês não parecem maus. | Open Subtitles | انتما الاثنان لا تبدوان لئيمان |
Também não parecem gostar de ballet. | Open Subtitles | لكنكما بالتأكيد لا تبدوان مرحبا بكما |
Vocês não parecem irmãos. | Open Subtitles | انتما الاثنان لا تبدوان شقيقان |
não parecem ser da DEA. | Open Subtitles | لا تبدوان كأعوان مكافحة المخدرات |
Já não parecem tão duros. | Open Subtitles | لا تبدوان قويين جدا الآن |
- não parecem ter idade para isso. | Open Subtitles | لا تبدوان كبيرين بما يكفي |
Vocês não parecem bem. | Open Subtitles | أنتما لا تبدوان بخير |
não parecem polícias. | Open Subtitles | إنكما لا تبدوان كالشرطه |
Vocês não parecem grande coisa. | Open Subtitles | لا تبدوان ذا شأن |