Mas não lhes digas. Podem ficar com ciúmes. | Open Subtitles | لكن ، لا تخبريهم ، لعلّ ذلك يُثير غيرتهنَّ. |
Se nos tivermos de separar, não lhes digas que me contaste alguma coisa. | Open Subtitles | إذا ما افترقنا، لا تخبريهم بأنك أخبرتني بأي شيء! |
Por amor de Deus não lhes digas que fui à tua casa. | Open Subtitles | سالي... لا تخبريهم أني أتيت إلى منزلك |
Por que não lhe dizes a ele que não é o teu marido? | Open Subtitles | ولماذا لا تخبريهم انه ليس زوجكِ؟ |
Por favor não lhes digam que estou aqui. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبريهم أنني هنا |
Não lhes contes. Não o faças até saberes o que é. | Open Subtitles | لا تخبريهم حتى تتأكدي من الأمر |
Não contes para eles. | Open Subtitles | لا تخبريهم. |
Sim Amanda, porque não lhes diz. O que estamos a discutir? | Open Subtitles | اماندا " لم لا تخبريهم ، ماذا كنا نناقش ؟ " |
C: Um ano. Porque não lhes contas o que aconteceu logo antes de participares na corrida? | TED | شيرل : عام .. حسناً لم لا تخبريهم مالذي حدث قبل ان تنطلقي الى سباقك ؟ |
Porque não lhes dizes a razão de eu ter estado no hospital? | Open Subtitles | لما لا تخبريهم سبب وجودي بالمستشفى ؟ |
Mas não lhes digas que a Monica está grávida, que eles desaprovam. | Open Subtitles | حسناً، ولكن لا تخبريهم أن (مونيكا) حامل، فهم يتحفظون على هذا الأمر |
não lhes digas nada acerca de mim. | Open Subtitles | لا تخبريهم اى شىء عنى |
Ó meu Deus, Carla, por favor não lhes digas que estou a trabalhar numa clínica pública! | Open Subtitles | يارباه (كارلا)، أرجوك لا تخبريهم أنني اعمل في عيادة عامة |
não lhes digas nada sobre o meu trabalho. | Open Subtitles | لا تخبريهم أي شيء يخص وظيفتي |
não lhes digas que fui eu, está bem? | Open Subtitles | لا تخبريهم بما فعلت, اتفقنا؟ |
não lhes digas que os estás a aconselhar. | Open Subtitles | - إذن لا تخبريهم أنكِ مستشارتهما |
Porque não lhe dizes a verdade? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريهم الحقيقة فحسب؟ |
Porque não lhe dizes que viveu aqui alguém que ganhou um milhão de dólares por inventar o Frisbee? | Open Subtitles | لمَ لا تخبريهم أن أحدهم عاش هنا وجنى مليون دولارًا باختراع "الفريزبي". |
Por favor, não lhes digam que eu... | Open Subtitles | رجاءً .. لا تخبريهم أنني |
Não lhes contes é nada do que aconteceu nesta casa. | Open Subtitles | لا تخبريهم بأيّ شيء حدث في هذا المنزل فحسب "أيمكنني الولوج، يا سيدتي؟" |
- Mas Não lhes contes. | Open Subtitles | ولكن لا تخبريهم. |
Então porque não lhes diz porque é que ele está a ameaçá-la? | Open Subtitles | إذاً، لم لا تخبريهم لم يقوم بتهديدك؟ |
Porque não lhes contas a verdade? | Open Subtitles | لماذا لا تخبريهم بالحقيقة |
Porque não lhes dizes a verdade. | Open Subtitles | لماذا لا تخبريهم بالحقيقة؟ |