"لا تدعوهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não os deixem
        
    • Não lhes chame
        
    • Não se deixem
        
    • Não deixem que
        
    Não os deixem acordados depois das 22:00 e leiam-lhes uma história para dormir antes de os aconchegar à noite. Open Subtitles لا تدعوهم يسهرون بعد العاشرة ليلاً ولا تنسوا أن تقرأوا لهم قصّة قبل أن يخلدوا إلى النوم
    Vão às comidas mais caras... Não os deixem dar-vos daquela comida barata. Open Subtitles تخيروا الأطعمة الراقية، لا تدعوهم يطعمونكم الأطعمة الرخيصة
    Fechem as portas, Não os deixem escapar. Cerquem a sala. Open Subtitles لا تدعوهم يهربون حاصروا القاعة
    Não lhes chame fãs. São cúmplices. Tudo bem. Open Subtitles لا تدعوهم بالمعجبين ، إنهم متواطئون
    O Juri não vai ter problema em ver isso. Não lhes chame monstros. Open Subtitles لن يواجه (جيري) مشكلة برؤية ذلك - لا تدعوهم بالوحوش -
    Não se deixem enganar, porque era meu! Open Subtitles لا تدعوهم يعطونكم شيئا لأنه ملكي وقد دفعت الثمن
    Disparem assim que eles passarem por aquela porta. Não deixem que eles disparem primeiro. Open Subtitles اضربوهم ما إن يعبروا الباب لا تدعوهم يضربوا أولاً
    Alguma coisa correu mal. Não os deixem ir embora. Open Subtitles شيء خاطئ قد حدث لا تدعوهم يذهبوا
    Destruam aquelas naves! Não os deixem fugir! Open Subtitles دمروا هذه السفن لا تدعوهم يفلتوا منكم
    Não os deixem fugir com as armas. Open Subtitles لا تدعوهم يهربون مع تلك الاسلحة
    Dêem cabo deles. Não os deixem marcar. Open Subtitles أقضوا عليهم، لا تدعوهم يسجلوا.
    Não os deixem escapar! Open Subtitles لا تدعوهم يهربون.
    Não os deixem escapar! Open Subtitles لا تدعوهم يهربو
    - Melhor orador que já ouvi Não os deixem esquecer disso. Open Subtitles لا تدعوهم ينسون ذلك
    - Vamos. - Não os deixem escapar! Open Subtitles لا تدعوهم يهربون
    Pessoal, Não os deixem lançar o míssil. Open Subtitles لا تدعوهم يطلقون الصاروخ
    Não se deixem anestesiar. Open Subtitles لا تدعوهم يخدِّرونكم.
    Não deixem que eles vos ouçam. Open Subtitles ! إنتظروا ! لا تدعوهم يسمعونكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus