| O teu lugar é em Minsk. Não podes ficar aqui só por mim. | Open Subtitles | انت تنتمي لها لا تستطيع البقاء هنا من اجلي |
| Porque é reversível. Não podes ficar aqui para sempre, certo? | Open Subtitles | لأنه غير قابل للتعديل، أنت لا تستطيع البقاء هنا طوال الوقت، صحيح؟ |
| Estou muito grato, Lúcia, mas Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | أنا ممتن جدا، لوسيا،... . . لكنك لا تستطيع البقاء هنا. |
| Não podes ficar aqui para sempre. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع البقاء هنا إلى الأبد |
| Não pode ficar aqui, tem de avançar. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا عليك أن تحرّكها من هنا |
| Uma coisa é certa. Não pode ficar aqui com este calor. | Open Subtitles | حسنا ، شيء واحد أكيد أنها لا تستطيع البقاء هنا في هذا الجو الحار |
| Não podes ficar aqui para sempre | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا الى الابد |
| Desculpa, Finn, mas Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | أنا آسف يا فين لكنك لا تستطيع ... البقاء هنا |
| Não podes ficar aqui, filho. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا يا بني |
| Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا. |
| Tu Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا. |
| Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا. |
| Tu Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | لا تستطيع البقاء هنا. |
| - Não podes ficar aqui. | Open Subtitles | - أنت لا تستطيع البقاء هنا. |
| Ela Não pode ficar aqui. Não com o bebé a chegar. | Open Subtitles | حسناً، لا تستطيع البقاء هنا ليس مع كوني حبلى |
| Mas ela Não pode ficar aqui. Temos regras. | Open Subtitles | لكن لا تستطيع البقاء هنا مع ذلك لدينا قوانين |