Não dês ouvidos aos livros se eles te disserem para ateares fogos ou para fazeres mal aos animaizinhos. | Open Subtitles | لا تستمع إلى الكتب إذا قالوا لك أن تشعل نارا أو تؤذي الحيوانات الصغيرة |
Não ouças a tua irmã. Espetar o teu dedo pela garganta não te faz vomitar. | Open Subtitles | لا تستمع الى أختك، إدخال إصبعك الى حلقك لا يجعلك تتقيأ |
Não ligues ao que a televisão diz. Esta é a tua casa, ouviste? | Open Subtitles | لا تستمع إلى ما يقال في التلفزيون هذا منزلك، هل تسمعني؟ |
Você apenas não ouve as pessoas, não é? | Open Subtitles | أنت فقط لا تستمع لأراء الأخرين, أليس كذلك ؟ |
O problema de ouvir um paciente apenas 15 segundos é, às vezes, não ouves tudo. | Open Subtitles | المشكلة في الإستماع إلى المريض 15 ثانية فقط أن بعض الأحيان لا تستمع لكل شيئ يقال |
Eu disse: "não escuta as orações ç das pessoas"? | Open Subtitles | وقلت: "لا تستمع إلى صلوات الناس؟" |
A sério. Jason, Não dês ouvidos a alguém que fala assim, está bem? | Open Subtitles | جايسون لا تستمع إلى أي شخص يستخدم هذه الكلمة |
Não dês ouvidos, Grogan. Vai nos tentar dividir. | Open Subtitles | لا تستمع ليها يا جروجن انها تحاول تشتيتنا |
Não dês ouvidos aos médicos. Só conhecem a morte. | Open Subtitles | لا تستمع للأطباء أبدا كل ما يعرفونه سوى الموت |
Não ouças esse maricas. Pega numa cerveja e vê o jogo. | Open Subtitles | لا تستمع لهذا الوغد اجلب جعة وشاهد المباراة |
Não ouças uma palavra do que dizem, estão a mentir. | Open Subtitles | لا تستمع إلى كلمة مما يقولون إنّهم يقصّون عليكَ الأكاذيب |
Não importa o que for... Não ouças o Branch. | Open Subtitles | مهما تطلب الامر . لما لا تستمع لبرانش |
Não ligues, ele faz bicicletas. Manda-me para o País de Gales. | Open Subtitles | لا تستمع لكلامه, إنه يُصنّع الدرّاجات أرسله لي منذ الطبعات المبدئية |
- Não ligues, Rocky. - Liga, sim. | Open Subtitles | لا تستمع له يا روكى - بل أسمعه جيداً يا روكى - |
Nunca fales dos teus problemas, a gente não ouve nem quer saber. | Open Subtitles | لا تتحدثي عن مشاكلكِ لأن الرجال لا تستمع أو تهتم |
De qualquer modo, não ouve ninguém. | Open Subtitles | على أيّة حال، هي لا تستمع لأي أحد. |
Porque não ouves! Quando saíste, disse para arranjares um emprego ou seria uma infracção. | Open Subtitles | لأنك لا تستمع , قلت لك عندما تخرج يجب أن تجد عملاً |
Mas quando chega a altura, não ouves uma única palavra do que dizemos. | Open Subtitles | ولكن عندما يحين وقت الجد لا تستمع إلى أي كلمة نقولها |
Ela não escuta. | Open Subtitles | انا اقصد , انها لا تستمع |
Se ele falar mal de mim, Não ouça. Não é verdade. | Open Subtitles | لو تفوّه بأشياء قبيحة عني لا تستمع ، كلها أكاذيب |
Não dê ouvidos. É preciso coragem para o que vai fazer. | Open Subtitles | لا تستمع لهؤلاء الأشخاص أنها تحتاج رجل لتفعل ما تفعل |
Pedi-lhe para me ir buscar uma coisa. Ela Não me dá ouvidos. | Open Subtitles | طلبت منها ان تصنع شيئا من اجلى ولكنها لا تستمع الي |
- Não oiças, Jake. - Tem uma arma. Use-a. | Open Subtitles | لا تستمع يا جاك أنت لديك مسدس استخدمه |
Não escutes estes assassinos. | Open Subtitles | - هيا بنا - لا تستمع الي هؤلاء القساه |
Não liguem a esta cabra. | Open Subtitles | لا تستمع لهذه الساقطة إنها لا تعلم عن ماذا تتحدث |