"لا تعتمد على" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não contes com
        
    • Não conte com
        
    • não depende
        
    • Não abuses da
        
    • Não esperes que
        
    • não contes comigo
        
    Terás de lutar pelo que é teu, Não contes com os teus meios-irmãos. Open Subtitles يجب ان تحارب من أجل ما تملك لا تعتمد على أشقائك الغير شرعيين
    Não contes com eles. Open Subtitles لا تعتمد عليهم لا تعتمد على أي أحد ..
    Não contes com os teus otários. Open Subtitles لا تعتمد على هؤلاء الجبناء هُنا
    Não conte com isso, amigo. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك، يا صاح
    Não conte com isso, amigo. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك، يا صاح
    A nossa defesa não se apoia nessas testemunhas, assim como a Acusação não depende de Sarah Tobias. Open Subtitles سوف تخبركم بنواية انسه توبياس عندما هي اول مرة رأت موكلينا قضيتنا لا تعتمد على هولاء الشاهدين
    Mas Não abuses da sorte. Não esperes que compareça. Open Subtitles ولكن لا تعتمد على حظك أكثر من ذلك ولا تتوقع مني أن أكون حاضراً
    Não esperes que esse homem cometa muitos erros. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك الرجل انة يرتكب الكثير من الأخطاء.
    Se tu saires com aquela garota, não contes comigo, entendeste? Open Subtitles اذا ذهبت مع تلك الفتاه لا تعتمد على , هل تفهم ؟
    Não contes com Deus! Conta connosco. Open Subtitles لا تعتمد على الإله إعتمد على أنفسنا
    "Não contes com isso!" Open Subtitles لا تعتمد على هذا
    Não contes com isso. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك
    Não contes com isso, Phil. Open Subtitles لا تعتمد على هذا , فيل
    Não contes com isso. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك.
    Não contes com isso. Open Subtitles لا تعتمد على هذا
    Não contes com isso. Open Subtitles {\pos(190,210)} حسنٌ، لا تعتمد على ذلك، أرجّح أنّها ستنشغل جدًّا.
    Não conte com isso. Open Subtitles لا تعتمد على هذا
    Não conte com isso. Acho que tem um quarto vago? Open Subtitles لا تعتمد على هذا الأمر
    Não conte com isso. Open Subtitles لا تعتمد على ذلك
    Mas o que podemos fazer e não fazemos... porque em resumo não depende da natureza mas do homem... é a terceira e a mais grave destas pragas. Open Subtitles لكن هناك مشكلة يمكننا أن نحلها ..و رغمذلك لانقوم بها. لأنها لا تعتمد على الطبيعة ..لكن
    Não abuses da sorte, Sinbad. Open Subtitles "لا تعتمد على حظَّكَ، "سندباد
    Bem, quando der para o torto, não contes comigo para te salvar. Open Subtitles عندما تسوء الأمور لا تعتمد على لاتى وأنقذك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus