"لا تعرفني" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me conheces
        
    • não me conhece
        
    • não sabes
        
    • não me conhecem
        
    • não conhece
        
    • conhece nem
        
    • não me conhecer
        
    • não sabe quem eu
        
    • não me reconhece
        
    • não me conhecesses
        
    Eu estou contente de ouvir isso! Tu não me conheces. Open Subtitles يسعدني جداً سماع هذا، جليّ أنّك لا تعرفني مطلقاً
    não me conheces e não me deves nada, está bem? Open Subtitles انظر, أنت لا تعرفني, ولا تدين لي بشئ, اتفقنا؟
    E se pensa que amanhã serei enforcada, não me conhece de todo. Open Subtitles وإن كنت تظن أنني سأشنق غداً فأنتَ لا تعرفني على الإطلاق
    Se me vir no porto, finja que não me conhece. Open Subtitles سوف أراك عند الميناء, تظاهر بانك لا تعرفني
    Como conseguiste aguentar este trabalho tanto tempo. não sabes que eu sou? Open Subtitles انت ساذج ، ولهذا السبب لا تعرفني.
    Estas miúdas não me conhecem. Open Subtitles لا تعرفني تلك الفتيات.
    Tu ainda não me conheces, mas sou modelo de lingerie. Open Subtitles أنتَ لا تعرفني بعد، لكنني عارضةُ ازياء للملابس الداخلية.
    Se achas que gosto de matar, não me conheces muito bem. Open Subtitles إن كنتَ تظن أنني استمتع بالقتل فأنت لا تعرفني جيدًا
    Ok, não é justo dizer isso, porque na realidade não me conheces. Open Subtitles حسنا , ليس من العدل قول هذا لانك حقا لا تعرفني
    Acho que não me conheces muito bem. Desculpa. Não posso ajudar-te. Open Subtitles أخشى أنّك لا تعرفني حقّ المعرفة آسف، لا أستطيع مساعدتك
    Se precisas de perguntar, é porque não me conheces, Archie. Open Subtitles إذا سألتني هذا السؤال فأنت لا تعرفني علي الإطلاق
    não me conheces, mas eu é que mando aqui! Open Subtitles لا تعرفني لكن انظر هنا،أنا أدير هذا العرض
    não me conhece. Sou amigo da sua filha. Open Subtitles الحقيقة انت لا تعرفني, انا صديق لـ دايان.
    Concordo consigo, não me conhece e eu não o conheço. Open Subtitles أنا أتفق معك تماماً .. أنت لا تعرفني و أنا لا أعرفك
    Nada é o que é. Proclama em outra parte sua loucura, você não me conhece. Open Subtitles أرجو أن ترحل الى مكان آخر بعيد وتفعل تفاهاتك بعيداً عني فانت لا تعرفني
    Pode parecer que sim, mas não me conhece muito bem. Open Subtitles ربما لهذا الوقت الآن لكنك لا تعرفني جيدا
    Tu não me conheces. não sabes o que é melhor para mim. Open Subtitles أنت لا تعرفني لا تعرف ما هو الأفضل لي
    não conhece. Open Subtitles كلا, لا تعرفني.
    Você não sabe de nada. não me conhece nem um pouco. Open Subtitles أنت لا تعرف شيئاً أنت لا تعرفني على الإطلاق
    Podes não me conhecer, mas fiz-te um favor. Open Subtitles ربما لا تعرفني ، لكني أسديت لك معروفاً
    "Caro Sr. Sawyer, não sabe quem eu sou, mas eu sei quem você é, e sei o que fez. " Open Subtitles "عزيزي السيد (سوير) لا تعرفني لكنّني أعرفكَ، و أعرف ما فعلتَه"
    Então, não me reconhece, mas sabia da minha fatwa. Open Subtitles إذاً أنت لا تعرفني و لكنك تعرف فتواي
    Não ajas como se não me conhecesses, ensinei-te tudo o que sabes. Open Subtitles لا تتصرف وكأنك لا تعرفني لقد علمتك كل شيئ تعرفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus