Não entres em pânico, mas acho que está uma aranha por baixo das meias. | Open Subtitles | حسنا، لا تفزعي أظن أن هناك عنكبوتا صغير داخل هذا السروال |
Não entres em pânico, há 50 por cento de hipóteses de ser rapaz. | Open Subtitles | % لا تفزعي ، فهناك إحتمال 50 أنه سيكون صبيّ |
Muito bem, Não entres em pânico. Conseguimos fazer isto. | Open Subtitles | حسنا, لا تفزعي بامكاننا ان نقوم بهذا |
Não se assuste. Ele não nos magoa. Eu tomo conta dele. | Open Subtitles | لا تفزعي ، إنه لن يؤذينا ، لقد اعتنيت به وأطعمته كي لا يأكل (آلفي) ولا الحيوانات الأخري. |
Está tudo bem, Não se assuste. | Open Subtitles | لا بأس , لا تفزعي |
Apenas, não te passes nem tentes controlar as coisas. | Open Subtitles | فقط لا تفزعي وحاولي عدم التحكّم بالأوضاع أيضا |
Não tenhas medo, Andy, em breve tudo vai correr bem. | Open Subtitles | لا تفزعي أندي كل شئ سينتهي قريبا |
Então, é melhor não entrar em pânico, se sentirmos a cabeça a andar à roda. | Open Subtitles | إذن لا تفزعي إذا شعرت بدوار في البداية. |
Estás apenas exausta. Não entres em pânico. | Open Subtitles | أنت مرهقة فقط الآن، لا تفزعي |
Meu Deus. Pronto, Não entres em pânico. | Open Subtitles | ياإلهي, حسناً, لا تفزعي |
Não entres em pânico. O pior que podes fazer é entrar em pânico. | Open Subtitles | لا تفزعي أسوأ شيء هو أن تفزعي |
Não entres em pânico. | Open Subtitles | لا تفزعي. لا تفزعي. |
Não entres em pânico. Ainda não doaste nada. | Open Subtitles | لا تفزعي لم تتبرعي بشيء بعد |
Não entres em pânico. Vim ajudar-te. | Open Subtitles | لا تفزعي أنا هنا لمساعدتك |
Não entres em pânico, está bem? | Open Subtitles | لا تفزعي , حسناً ؟ |
Está tudo bem, querida. Não se assuste. | Open Subtitles | حسناً يا عزيزتي، لا تفزعي |
Não se assuste. Sou eu. | Open Subtitles | لا تفزعي هذا انا فحسب |
Katie! Não se assuste! Confie em mim. | Open Subtitles | -كاتي" , لا تفزعي , ثقي بي" |
não te passes, mas já que está tudo a correr mal, a April ficou sem gelo. | Open Subtitles | حسنا , لا تفزعي بما ان الجميع اقتحموا الحفل |
Eu disse a alguém que estava na cidade e não pensei que ela aparecesse, portanto, não te passes. | Open Subtitles | قلت لشخص أنني كنت في المدينة، ولم أكن أعتقد أنها سوف تأتي، لذلك لا تفزعي |