"لا تفعل شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não faças nada
        
    • a fazer nada
        
    • não fazes algo
        
    • não fazes nada
        
    Não faças nada até que mais alguém chegue aí. Open Subtitles لا تفعل شيء اخر حتى يأتي شخص اليك
    Então, Não faças nada, deixa que tratemos disto. Open Subtitles إذاً لا تفعل شيء فقطدعنانكتشفالأمر.
    Tu também. Não faças nada estúpido. Open Subtitles نعم وأنت أيضاً لا تفعل شيء غبي
    Estava a trabalhar, enquanto tu estavas a fazer nada. Open Subtitles لقد كنت أرهق نفسي بالعمل بينما أنتَ لا تفعل شيء.
    Então, porque é que não fazes algo por ti? Open Subtitles فلماذا إذاً لا تفعل شيء من أجل نفسك ؟
    Tu sabes isso e não fazes nada! Open Subtitles أنت تعرف هذا وها أنت لا تفعل شيء
    - Há uma maneira de descobrir. Não faças nada. Open Subtitles حسناً هناك طريقة بسيطة لاكتشاف ذلك لا تفعل شيء...
    E que tal antes "Não faças nada de que depois sintas muito"? Open Subtitles ما رأيك "أن لا تفعل شيء تأسف من أجله"؟
    Não faças nada por mim, amigo. Deixa isso. Open Subtitles لا تفعل شيء من اجلي فقط دعني
    Não faças nada até voltarmos. Open Subtitles فقط لا تفعل شيء حتي نعود لك
    Francis, Não faças nada. Open Subtitles "فرانسيس"! أرجوك، لا تفعل شيء أرجوك
    Não faças nada, volta a tentar. Open Subtitles لا تفعل شيء والآن جرب مجدّداً
    Não faças nada, está bem? Open Subtitles لا تفعل شيء, OIK?
    - literalmente a fazer nada. - Sim. Open Subtitles أنت بمفردك في الأرشيف لا تفعل شيء حرفياً
    Vês, não está a fazer nada. Open Subtitles أترى، إنها لا تفعل شيء!
    Porque não fazes algo pela comunidade? Open Subtitles لما لا تفعل شيء للمجتمع؟
    Porque não fazes algo? Open Subtitles -لمَ لا تفعل شيء حيال هذا؟
    Treino-o eu, tu não fazes nada! Open Subtitles أنا أدربه أنت لا تفعل شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus