"لا تمثل" - Traduction Arabe en Portugais

    • não significas
        
    • não representa
        
    • não representam
        
    - Como podes ficar num lugar destes? Com essas pessoas... Tu não significas nada nem para o teu melhor amigo. Open Subtitles كيف يمكنك التواجد بمكان كهذا برفقة هؤلاء حتى أعز أصدقائك أنت لا تمثل أي شيء له الآن
    Fredo agora não significas nada para mim. Open Subtitles ... فريدو لا تمثل أى شىء بالنسبة لى الآن
    Primeiro, há um grupo de pessoas que são muito apaixonadas na sua crença de que a escrita do Indo não representa de todo uma linguagem. TED أولا ، هناك مجموعة من الناس المتحمسون جدا في اعتقادهم على أن كتابة اهل السند لا تمثل لغة على الإطلاق.
    O Afeganistão não representa nenhuma ameaça existencial à segurança global. TED فأفغانستان لا تمثل اي خطر على الامن العالمي
    Mas as Nações Unidas não representam todas as nações. Open Subtitles لكن بطبيعة الحال ، منظمة الأمم المتحدة لا تمثل جميع الأمم.
    Os OVNIs não representam uma ameaça directa á segurança nacional. Open Subtitles لا تمثل الصحون الطائرة تهديدا مباشرا للأمن القومي.
    Fredo agora não significas nada para mim. Open Subtitles ... فريدو لا تمثل أي شيء بالنسبة لي الآن
    Tu... não significas nada para mim. Open Subtitles -أنت.. لا تمثل شيء ليّ !
    Mas quando as olhamos, por exemplo, para o chapéu de formatura, sabemos que não representa necessariamente o chapéu que usam quando estão a segurar o diploma, e sim, a ideia da faculdade. TED ولكن عندما تنظرون إلى قبعة الكلية مثلًا، فإنكم تعلمون أنها لا تمثل ما ترتدونه على رؤوسكم عندما تستلمون شهادة الدبلوم، بل فكرة الكلية بأكملها.
    A ré deve ficar sob custódia no hospital Overland para mais exames e observação até ser confirmado que ela não representa perigo para ninguém e que já não sofre de doença mental perigosa em actividade. Open Subtitles ..."ستظل فى رعاية مستشفى "أوفر لاند ...لمزيدا من الاختبارات حتى التأكد من أنها لا تمثل خطرا على أى أحد
    Já que não representa a Geena, acho que tenho alguém com quem falar, não é, Walt? Open Subtitles حسناً، بما أنك لا تمثل (جينا) أظن أن هناك من يمكننا التحدث إليه أليس كذلك، (والت)؟
    A ICO não representa o islamismo. Open Subtitles آيكو) لا تمثل الإسلام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus