"لا تملكه" - Traduction Arabe en Portugais

    • não tens
        
    • não possui
        
    • que não tem
        
    • tu não
        
    • você não tem
        
    Ei tenho todo o tempo do mundo. Tu não tens, mas eu tenho. Open Subtitles لديّ كل الوقت في الدنيا لا تملكه أنت، ولكن أنا أفعل
    Bem, a real questão é, porque é que tu não tens. Open Subtitles حسنا السؤال الفعلي.. لماذا لا تملكه انت؟
    Só concordei com este encontro para ver se tinhas alguma coisa sólida contra mim, o que não tens. Open Subtitles السبب الوحيد لموافقتي على إجراء هذه المقابلة هو أن أعرف ما إذا كنت تملك أي مستمسك قوي ضدي، وهو ما لا تملكه
    Se não gosta do meu novo espectáculo é porque simboliza aquilo que você não pode eliminar, algo que você não possui Open Subtitles إذا كنت لا تحب عملى الجديد هذا لأنه علامة على شئ لا تستطيع قتله شئ لا تملكه
    Que lugar melhor do que uma propriedade que não possui, mas controla? Open Subtitles مع إنكار نهائى و ما هو المكان الأفضل من عقار لا تملكه ولكنك تديره
    Mesmo que verdadeiro contacto humano seja algo que não tem, quer ou precisa, ao menos devia conseguir vê-lo nos outros. Open Subtitles حتى إن كان التواصل مع البشر شئ لا تملكه أو تحتاجه يجب أن تحاول رؤيته بالناس على الأقل
    Se a rapariga passa a vida a ralar-se com o dinheiro que não tem... Open Subtitles هذا صحيح، لو كانت الفتاة تضيع وقتها في القلق بشأن المال الذي لا تملكه
    tu não suportas o Maximilian porque ele é tudo o que tu não és. Open Subtitles أنت لا تتقبل ماكس لأنه يملك كل ما لا تملكه
    Mas eles têm uma coisa que você não tem. Um diploma! Open Subtitles ولكنهم كانوا يملكون شيئاً واحداً لا تملكه أنت، يملكون دبلومة
    Eu consigo chegar a qualquer sitio que queira porque tenho uma coisa que tu não tens. Open Subtitles يمكنني الوصول إلى أي مكان لأنه لدي شيء لا تملكه
    Ouve, eu sei onde trabalhas, sei onde tu moras, sei onde tu jogas o dinheiro que não tens e sei onde vais para responder pela condicional. Open Subtitles اسمعني جيدا اعلم اين تعمل واعلم اين تعيش واعلم اين تلعب القمار من مال لا تملكه
    Vais parar, braço esquerdo à frente, pondo a tua mão direita na tua coxa mais afastada, da seguinte maneira, criando a ilusão de que tens uma arma, que, como ambos sabemos... não tens. Open Subtitles ستتوقّف , تحني فخذك الأيسر للأمام وتضع يدك اليمنى على فخذك البعيد مما يمنح الشعور بأنك تملك مسدساً بالطبع كلانا يعلم بأنك لا تملكه
    - Que tu não tens. Open Subtitles المبلغ الذى لا تملكه
    Tu sempre a quereres algo que não tens. Estás feliz? Open Subtitles لقد أردت دوما شيئا لا تملكه
    O que raio queres dizer, que não tens agora? Open Subtitles ماذا تعني بأنك لا تملكه الآن
    Isso é definitivamente uma coisa que não tens. Open Subtitles هذا بالتأكيد امر لا تملكه
    Não pode vender o que não possui. Open Subtitles لا يُمكنك ان تبيع ما لا تملكه.
    Obter informação de uma rapariga daquelas requer um nível de engano que ainda não possui, Mestre Bruce. Open Subtitles الحصول على معلومات من فتاة كهذه يتطلب مستوى من الخداع أنت لا تملكه بعد يا سيد (بروس)
    Então, pediu dinheiro emprestado que não tem a uma empresa para a qual não trabalha para comprar propriedades que não pode pagar para construir uma cidade que não existe. Open Subtitles إذاً فأنت ستقترض مالاً لا تملكه من شركة لا تعمل لها لشراء عقارات لا تستطيع تحملها
    Então, pediu dinheiro emprestado que não tem a uma empresa para a qual não trabalha para comprar propriedades que não pode pagar para construir uma cidade que não existe. Open Subtitles إذاً فأنت ستقترض مالاً لا تملكه من شركة لا تعمل لها لشراء عقارات لا تستطيع تحملها
    você não tem, mas eu tenho. - Tenha calma, amigo. Open Subtitles لديّ كل الوقت في الدنيا لا تملكه أنت، ولكن أنا أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus