Quer dizer, podem chamar-lhe "A cidade que nunca dorme", mas digo-lhes isto: | Open Subtitles | أعني,أنه يمكن أن يكونوا يدعون هذه المدينة بالمدينة التي لا تنام ,لكني سأقول لك |
Notas sobre as filmagens de "A Cidade Que nunca dorme". | Open Subtitles | ملاحظات على صنع فلم المدينة التي لا تنام |
É incrível o tanto que você tem sucesso quando não dorme. | Open Subtitles | يمكنك تحقيق الكثير من الأشياء الرائعة حين لا تنام على الإطلاق. |
Trabalhas de noite, mas não dormes durante o dia. | Open Subtitles | أراك تعمل كثيراً في الليل ولكنك لا تنام في النهار |
Talvez tu Não durmas com raparigas... | Open Subtitles | لعلك لا تنام مع الفتيات |
As amigas não dormem com o marido da outra, ex ou não. | Open Subtitles | الصديقة لا تنام مع زوج صديقتها.. سواء زوج سابق أو حالي. |
Ei, não adormeças agora! Temos que ir para casa. | Open Subtitles | مهلاً ، لا تنام الآن ، يجب ان نعود إلى المنزل |
Viktor, tome conta de Moisés. não durma com a janela aberta. | Open Subtitles | (فيكتور) ، احترس من (موسى) لا تنام و النافذة مفتوحة. |
Nova York, a cidade que nunca dorme. | Open Subtitles | نيويورك المدينة التي لا تنام ، لا تتوقعين أكثر من ذلك |
Na cidade que nunca dorme, muita coisa pode acontecer numa noite. | Open Subtitles | في المدينة التي لا تنام الكثير من الممكن أن يحدث في ليلة |
Bom, por isso é que o vamos reter aqui por mais uns dias, está bem? Está bem. É por isto que se referem à " cidade que nunca dorme"? | Open Subtitles | حسناً، لهذا سنوقفك لبضعة أيام أهذا مايقصدونه بالمدينة التي لا تنام أبداً؟ |
Já sabe, mas uma miúda de 13 anos que faz colecção de baterias, não dorme, não nos deixa dormir, não come nada, passa o dia inteiro a tentar dar piruetas... digo, sim, claro, estou preocupado. | Open Subtitles | كما تعلمين ، لكن فتاة عمرها 13 عاماً تجمع البطاريا لا تنام ، لاتدعنا ننام ،لا تأكل أي شيء |
- Eu quero dormir. - A minha não dorme. | Open Subtitles | ــ أنا أود أن أنام ــ على الأقل طفلتي لا تنام |
Por que não dorme la dentro, como todos os outros? | Open Subtitles | كيف لا تنام بالداخل مثل الباقين ؟ |
Ela está verde, é um bebé, e a única diferença entre ela e o velhote que anda atrás dela é que tu não dormes com o velhote. | Open Subtitles | و بين الرجل المسن أنها يمكنها الذهاب إلى المقطورة و أنت لا تنام مع المسن |
- Quando parcelas uma coisa, não dormes na loja. | Open Subtitles | عندما توافق على شراء بالدفع المُقدم، لا تنام في المحل. |
- Ao menos, não dormes na cama dela. | Open Subtitles | على الأقل أنت لا تنام على فراشها |
Não durmas na tua mesa! | Open Subtitles | لا تنام على مكتبك |
Tecnicamente os peixes não dormem, no máximo repousam. | Open Subtitles | من الناحية الفنية,الأسماك لا تنام فقط ترتاح |
Não feches os olhos. Por favor, não adormeças. | Open Subtitles | لا تنم باد لا تنام |
Calculo que não durma, certo? | Open Subtitles | أعتقد بأنك لا تنام .أليس |
Eu tenho uma regra que deves saber: não durmo com tipos baixinhos. | Open Subtitles | انني عادة لا تنام مع الرجال ويمكنني أن مقاعد البدلاء الصحافة اللعب. |
Eu sei que eras tu que estavas a vivê-lo, mas eu tive de te ver, durante três semanas, a chorar, sem comer, sem dormir. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك كانوا في داخله، ولكن كان علي أن أراك لمدة ثلاثة أسابيع البكاء، لا يأكل، لا تنام. |
Senhor, cuida deles com olhos que nunca adormecem | Open Subtitles | # بمقدور ربي فِعلُ ذلك #بعينيه التي لا تنام |
A Jaquinha não adormece tão rapidamente. | Open Subtitles | الحبيبة (جاك) لا تنام بتلك السرعة |