Não sei. Mas Sem dúvida. | TED | لا أعرف. لكن هذه أمور تستدعي التحقيق، لا شك في ذلك. |
E Sem dúvida, que foi para lá que levaram os teus amigos. | Open Subtitles | و.لا شك في ذلك.أنه هو المكان الذي أخذوا إليه أصدقاؤك |
É, Sem dúvida, uma situação complicada. | Open Subtitles | إنها ورطة، لا شك في ذلك أما الاخبار السيئة فهي |
Não há dúvida. Ela tem o vírus. Ela está infectada. | Open Subtitles | لا شك في ذلك يا سيدي، إنها مصابة بالفايروس. |
O rapaz tem a cabeça sobre os ombros, Não há dúvida. | Open Subtitles | الصبي حصلت على رئيس على كتفيه، لا شك في ذلك. |
Não há qualquer dúvida E não se pode negar | Open Subtitles | لا شك في ذلك و أنت لا يمكن أن تنكر ذلك |
É para ele que estão olhando. Disso Não há dúvidas. | Open Subtitles | هؤلاء في الأسفل ينظرون اليه، لا شك في ذلك |
Resultados da "sondagem." Você desorientou algum do seu núcleo eleitoral, Não tenho dúvidas disso. | Open Subtitles | "الشد اللحظي" جاء بنتائجه لقد أثرت نفورهم و أيضاً بعض ممن في قلب دائرتك الإنتخابية. لا شك في ذلك |
Ah, Sem dúvida alguma, senhora. Seriam facilmente necessários 25 pilões para sua propriedade. | Open Subtitles | لا شك في ذلك سيدتي، أرضك تتسع لـ25 آله بسهولة |
Temos informações recentes dele analisadas e Sem dúvida sobre isso, ele é um traficante. | Open Subtitles | لقد وصلتنا معلومات حديثة وقمنا بتحليلها لا شك في ذلك أنه بارع من النوع الرخيص |
A equipa joga pelo Matt Saracen, Sem dúvida. | Open Subtitles | سوف يلعب الفريق معه بشكل جيد لا شك في ذلك |
Estávamos num lugar horrível, Sem dúvida. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنا في موقف صعب، لا شك في ذلك |
É estranho, Sem dúvida alguma. | Open Subtitles | يمكن أن تفهميه بكلا المعنيين, لا شك في ذلك |
O grip é bom, Sem dúvida, devido ao fato dele ser curto e gordo, | Open Subtitles | القبضات تساعدك لا شك في ذلك, كونها صغيره ومتينه |
Têm lá uma excelente escola, Não há dúvida nenhuma. | Open Subtitles | هذه جامعة مشهورة , لا شك في ذلك |
Ela é uma máquina extraordinária, uma criatura fantástica, disso Não há dúvida. | Open Subtitles | إنها آلة استثنائية ومخلوق رائع لا شك في ذلك |
Mas Não há dúvida. Temos provas concretas. | Open Subtitles | لكن لا شك في ذلك إننا متأكدين لدينا دليل ملموس |
Não há qualquer dúvida. | Open Subtitles | لا شك في ذلك. |
Não há qualquer dúvida. | Open Subtitles | لا شك في ذلك. |
Não há qualquer dúvida, Spike. | Open Subtitles | لا شك في ذلك (سبايك) |
Tivemos a nossa quota-parte, disso Não há dúvidas. | Open Subtitles | لقد و قعنا في العديد من المشاكل لا شك في ذلك |
Não tenho dúvidas, Rocky ganharia e ganharia por knock-out. | Open Subtitles | لا شك في ذلك ، "روكي" سيفوز... . لكنه سيفوز بالضربة القاضية. |