- Espero não estar a interromper. - Claro que não. Estou de saída. | Open Subtitles | أتمنى أني لم أقاطعكما - لا , على الاطلاق . |
Claro que não | Open Subtitles | . لا على الاطلاق |
- Claro que não. | Open Subtitles | اوه لا على الاطلاق |
Nem por isso mas são 3 mil rupias por favor. | Open Subtitles | لا على الاطلاق .. لكني سأتقاضى 3000 روبية مقابل هذا |
Nem por isso. Mereces divertir-te. | Open Subtitles | لا على الاطلاق أنت تستحق بعض المرح |
Podemos fazer isto como quiseres ou podemos não fazê-lo De todo. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل هذا بالطريقة التي تريد أو لا على الاطلاق. |
Claro que não. | Open Subtitles | لا على الاطلاق. |
Não, Claro que não. | Open Subtitles | لا على الاطلاق لا |
Não, Claro que não. | Open Subtitles | لا على الاطلاق لا |
Não, Claro que não. | Open Subtitles | - لا , على الاطلاق |
Claro que não! | Open Subtitles | لا على الاطلاق |
Claro que não. | Open Subtitles | لا على الاطلاق |
Não, Claro que não! | Open Subtitles | لا على الاطلاق |
Nem por isso. | Open Subtitles | لا على الاطلاق. |
- Nem por isso. | Open Subtitles | لا على الاطلاق |
Nem por isso! | Open Subtitles | لا على الاطلاق ! |
Não, não De todo. Nós sabemos que vocês foram enganados por | Open Subtitles | لا لا لا على الاطلاق نعرفانهتم خداعكممنقبل.. |
De todo. A consciência de que te estou a dar este presente, esta oportunidade de transcenderes a tua existência rotineira suburbana e teres sexo com uma estrela de rock, dando-te uma história para contares nos próximos anos, é a parte divertida para mim. | Open Subtitles | لا, على الاطلاق أنا أعطيك هذه الهبة هذه الفرصة لتثيري حياتك البئيسة |
Não, De todo. Já fiz uma cópia, estava à espera que aparecesse alguém. | Open Subtitles | لا لا على الاطلاق لقد جهزت نسخه كنت أتوقع أن يأتي شخص لطلبها |